Current location - Education and Training Encyclopedia - Educational institution - What level does the three-level translation test need to reach?
What level does the three-level translation test need to reach?
To take the CET-3 translation test, you need to reach CET-6 or CET-4, and your grammar level is above senior high school. Vocabulary is an important factor, and CATTI Level III syllabus requires more than 5,000 words. CATTI's three questions are 1- synthesis: 60 points for single choice (20 words and grammar +20 synonym substitution +20 error correction); Read three articles with 30 points (each article 10); A cloze is 10 (20 questions). 2. Exercise: translate one article from Chinese to English (about 400 words); English-Chinese translation (about 600 words).

The preparation of the practical part depends on the comprehensive ability. The following study materials are recommended: real questions over the years, three official practical textbooks, the latest government work report and foreign periodicals.

CATTI translation and MTI translation: Xu Yuanchong's translation art: Guo Si's translation studies; Pinkerm's lessons from Chinglish; Zhuang Yichuan's Random Talks on Translation; Zhuang Yi's Biography of 500 Cases from Chinese to English; A Concise Course of English-Chinese Translation by Zhuang Yichuan: Li Xueping learns English through translation: Feng Qinghua's practical translation course; Qian Gechuan's translation skills: Zhang Peiji's English-Chinese translation course; Wang Enmian's College English-Chinese Translation Course; Li Changshuan's Theory and Practice of Non-literary Translation: Ye Yinan's Advanced English-Chinese Translation Theory and Practice: Qiao Ping/Zhai Rongshu/Song Hongwei's Prose108; Zhang Peiji's English Translation of Selected Modern Prose of China.