I. Status quo of the industry In the past, the main job of dubbing was to translate movies and cartoons. However, with the development of radio dramas, games, intelligent voices and other fields, the market has an increasing demand for the development of broadcasting.
Second, the threshold reduces the soaring demand. At the same time, the gap of dubbing talents is also growing. The development of emerging apps has also made Qi simple and capable, and he needs to stand out from loneliness.