Current location - Education and Training Encyclopedia - Education and training - Is the adult bachelor's degree English test difficult?
Is the adult bachelor's degree English test difficult?
The English test for adult bachelor's degree is equivalent to CET-3 and a half, which is relatively simple. There is listening, no oral test, and the content of the test is the original question in the adult degree English book. You can get high marks by reading more and remembering more.

First, the nature of the examination.

The English proficiency test for bachelor's degree in adult higher education is a unified test organized by the provincial higher education authorities. Its purpose is to objectively test the English language knowledge and application ability of adult non-English majors who apply for bachelor's degree, and to see whether it meets the general requirements of ordinary undergraduate education for English teaching for non-English majors.

Second, the examination requirements

The English proficiency test for non-English majors in adult higher education requires candidates to master basic English grammar and common vocabulary, and have strong reading ability and comprehensive application ability. Candidates should meet the following requirements in terms of application ability:

(1) conversation

Be able to communicate in daily conversation in English, make correct judgments and language choices according to situations, occasions, interpersonal relationships, identities, the speaker's intentions and discourse meanings, and understand common idioms in spoken English.

2. Reading

Be able to use English knowledge and basic reading skills comprehensively, and read English articles with moderate difficulty in general subjects (economy, society, politics and law, history, popular science, management, etc.). ) and genre 6 (narrative, argumentative, explanatory, practical, etc. ). The reading speed reaches 80 words per minute. The specific requirements are:

1. Be able to master the central idea, main content and details of the article;

2. Have the ability to grasp the meaning of words according to the context and understand the logical relationship of the context;

3. Be able to make certain inferences based on the materials read;

4. Be able to make a general analysis and judgment on the structure of the article and the attitude of the author.

(3) Vocabulary

Master the English vocabulary, common phrases and common affixes specified in this examination syllabus, and have the corresponding application ability in the process of reading and writing, namely:

1. Master 4400 words and 550 common phrases through understanding;

2. Reusable to master about 2000 commonly used words and collocations and about 200 commonly used phrases;

3. Master a certain number of common affixes and identify common derivatives according to word formation and context.

(4) Grammar

To master the basic knowledge of English grammar, we need to use this knowledge correctly in the process of reading and writing, so as to achieve the purpose of correctly understanding, obtaining information and expressing ideas. The specific contents to be mastered are as follows:

1. Composition and usage of numbers and cases of nouns and pronouns;

2. The basic tense and voice of verbs and their usage;

3. The comparative and superlative forms of adjectives and adverbs and their usage:

4. The meaning and usage of commonly used conjunctions and articles;

5. The composition and usage of non-predicate verbs (infinitive, gerund and participle);

6. Composition and usage of subjunctive mood;

7. Composition and usage of various clauses;

8. Structure and usage of basic sentence patterns;

9. Emphasize the structure and usage of sentence patterns;

10. Structure and usage of commonly used inverted sentences.

(5) Translation

Be able to translate English sentences or essays with general difficulty and non-professional topics into Chinese without the help of a dictionary. The translation is smooth, the words are basically correct, and there are no major grammatical errors. The speed of English-Chinese translation should reach more than 250 words per hour.

(6) Writing

Be able to write common practical articles in English, or explain or discuss general topics according to the outline, scenario or chart given. The written composition requires clear theme, clear organization and standardized language.

Third, the examination paper structure

This paper is divided into test paper 1 and test paper 2. The first test paper is an objective question, including dialogue completion, reading comprehension, vocabulary grammar and cloze. The examination time is 65 minutes, out of 70 points. The second test paper is English-Chinese translation and essay writing. The examination time is 55 minutes, with a full score of 30 points. The examination time of the first and second volumes is 120 minutes, and the total score is 100. The contents and structure of each part of the test paper are as follows:

The first part completes the dialogue

There are three incomplete dialogues in this part, 10 questions. The first dialogue has four spaces, and there are four options below to complete the dialogue. Ask candidates to fill in all four options in the blanks of the dialogue according to the content of the dialogue to make it complete. There are three spaces in the second and third dialogues, and there are four options to complete the dialogue. Ask the candidates to choose three of them to fill in the blanks to complete the dialogue.

The full mark of this part is 10, and each question is 1. Examination time 10 minute.

Part II Reading Comprehension

This part is * * *, consisting of 4 short articles with a total length of about 1 200 words. There are 5 questions and ***20 questions at the end of each article. Candidates must choose the best answer from the four options provided by each question on the basis of understanding the article. This part is out of 40 points, and each question is 2 points. The examination time is 35 minutes.

Part III Vocabulary and Grammar

There are 20 questions in this section, of which 10 is entitled Vocabulary and 10 is entitled Grammar. Each question has a blank, which requires candidates to choose the best answer from four options on the basis of understanding the meaning of the sentence.

The full mark of this part is 10, with 0. 5 points for each question. Examination time 10 minute.

The fourth part cloze

This part is an overview of 200-300 words. There are 10 spaces in the essay, and each space is a question. Candidates must choose the best answer from the four options provided for each blank on the basis of understanding the meaning of the passage, so as to restore the meaning and structure of the passage.

The full mark of this part is 10, and each question is 1. Examination time 10 minute.

Part V English-Chinese Translation

This part can be a short essay about 120 English words, requiring candidates to translate the full text; It can also be a very long paragraph, requiring candidates to translate five underlined sentences. The translation is required to be accurate in meaning and fluent in words.

The full mark of this part is 15, and the examination time is 25 minutes.

Part VI Essay Writing This part may require candidates to write a common practical essay, or use an outline, scenario or chart as a hint to ask candidates to explain or discuss a general topic. The length of the article is not less than 100 English words.

The full mark of this part is 15, and the examination time is 30 minutes.