1939 One day, a motorcade carrying Soviet aid to Xinjiang in the war of resistance against Japan passed through Lanzhou, and Wang's troupe held a party to welcome the motorcade. Among them, young Uighurs improvised a short Xinjiang folk song in Uyghur, and the special tune and rhythm shocked Wang's heart. After the reception, he went to the young man for advice, jotted down the melody of the song, and asked a Uighur vendor who lived in Lanzhou at that time to do a simple translation of the lyrics, introducing him to the wedding customs, unique landscapes and beautiful and charming Uighur girls in Xinjiang. At that time, Wang had not been to Xinjiang.
He pondered the phrase over and over when composing music. In front of his eyes, he saw a carriage driving on a flat and wide stone road, a girl's long braids and beautiful eyes ... The musician was inspired and finally arranged this short and smooth "Girl in Dabancheng", which was named "Dabancheng-Song of the Coach" at that time. This song blew all over Lanzhou like a gust of wind, and later it was sung at home and abroad.