Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - The Original Text and Translation of Liu Yuxi's Humble Room Ming in Tang Dynasty
The Original Text and Translation of Liu Yuxi's Humble Room Ming in Tang Dynasty
Humble Room Inscription is an inscription written by Liu Yuxi, a poet in the Tang Dynasty. The full text is only 8 1 word. By praising the humble room, the author expresses his ambition to be a noble person, care for the poor and not collude with the secular. The following is the original text and translation of "Humble Room Ming" by Liu Yuxi, a poet of the Tang Dynasty. Welcome everyone to refer to it, I hope it will help you.

"Humble Room Inscription" is selected from 608 episodes of "Quantang Wen" written by Liu Yuxi, a poet in the Tang Dynasty. Humble room inscription integrates description, lyric and discussion. By describing the elegant environment of the "humble room" and the elegant demeanor of the master, I express my noble and quiet feelings.

The original text of Humble Room Ming

The mountain is not high, and the fairy is famous. The water is not deep, and the dragon is the spirit. I am a humble room, but I am virtuous. The moss on the stage is green, and the curtain grass is green. There is no Ding Bai who laughs and has a university. You can tune the pipa and read Jin Dian. There is no confusion, and there is no complicated form. Zhuge Lu in Nanyang and Ting Yun Pavilion in West Shu. Kong Ziyun: What's wrong?

The Translation of Humble Room Ming

The mountain doesn't have to be high, it's famous if there are immortals living there. The water doesn't have to be deep, and dragons have aura when they are alive. Although this is a humble house, I am not humble because of my noble character. Moss marks green, reaching the steps, grass green, reflected in the curtains. Jokes and jokes are all knowledgeable people, and shallow people will not come here. You can play simple guqin and read precious Buddhist scriptures. There is no noisy music disturbing the ears, and there are no piles of official documents exhausting the body and mind. Just like Zhuge Liang's thatched cottage in Nanyang and Yangzi Yunting Pavilion in West Shu. Confucius said, "In any simple environment, is a gentleman not a gentleman?"

Notes on Humble Room Ming

A humble room: a humble room. Inscription: ancient words carved on objects to warn themselves or state their achievements, called "inscriptions", later became a style. This style generally rhymes.

Lie: Lie, a verb.

Name (míng): famous, famous, here refers to the cause. . . And famous nouns are used as verbs.

Líng: Adjectives are used as verbs, which have aura.

This is a humble room. Demonstrative pronoun, this, this. Yes: indicates judgment. Humble room: Humble room refers to the author's own room.

Only I am sincere (xρn): It's just that I (the housing person) have a good moral character (so I don't feel humble). Only: only. Wu: I, here refers to people who live in their own houses. Dexin: Virtue is noble. Shang Chen Shujun: "Millet is not fragrant, but virtue is fragrant." Xin: Aroma, here refers to noble character.

The moss marks on the upper steps are green, and the grass color enters the curtain: the moss marks are green and grow to the upper steps; The grass is green and reflected in the curtains. On: grow to; Enter: reflect.

Hóngú: refers to a learned person. H: it's very big. Confucianism used to refer to scholars.

Ding Bai: Civilians. This refers to people with little knowledge.

Play a simple piano. Tone: violin, here refers to playing (piano). Simple piano: A simple piano.

Jin Jing: There is still controversy in academic circles today. Some scholars think it refers to the Buddhist sutra (Diamond Sutra), while others think it is a beautifully bound classic (Four Books and Five Classics). However, the Chinese books of Jiangsu Education Publishing House refer to Buddhist scriptures (Diamond Sutra), while the investigation in Anhui is the latter. Kim: Baby. Gold is precious, which means precious. All the classics of Confucianism, Buddhism and Taoism can be said to be golden classics.

Sishu: Harp, flute and other musical instruments. Silk fingered stringed instruments, bamboo fingered wind instruments. This refers to the sound of playing music.

One: auxiliary words, no translation. Used between the subject and the predicate to cancel the independence of the sentence.

Ear disorder: disturbing both ears. Confusion: The causative use of adjectives makes ... confused and disturbed.

Case (dú): official document or document.

Fatigue: To make the body tired (verb usage). Old: the use of adjectives is ... tired. Form: form, body.

Nanyang: Place name, now the west of Nanyang City, Henan Province. Before coming out of the mountain, Zhuge Liang lived in seclusion in Wollongong, Nanyang.

Zhuge Lu in Nanyang and Ziyun Pavilion in Xishu: Zhuge Liang Caotang in Nanyang and Yangzi Yunge Pavilion in Xishu. These two sentences mean that Zhuge Lu and Ziyunge are both humble and admired because the people in the places where they live are famous. Zhuge Liang, also known as Kong Ming, was the prime minister of Shu and Han Dynasties, a famous politician and strategist, and lived in seclusion in Wollongong, Nanyang before leaving office. Yang Xiong, Zi Ziyun, a writer in the Western Han Dynasty, was born in Chengdu, Shu County. Lu: A humble little house.

Confucius said that classical Chinese generally refers to clouds. From The Analects of Confucius Zi Han: "Where can a gentleman live, how can he be humble?" The author removed the gentleman's residence here, reflecting his modest character.

What's wrong with it? That is, "what's the matter" belongs to the prepositional object. Auxiliary words, strong rhetorical questions, signs of preposition objects, not translated. What's rough about it? Confucius said this sentence, which can be found in The Analects of Confucius Zi Han: "Where a gentleman lives, how do you know his inferiority?"

Appreciation of humble room

The humble room inscription began with mountains and rivers, and the water was not deep. As long as there is a dragon, you can be famous. Therefore, although you live in a humble place, you are "fragrant" because of your master's virtue. In other words, an inconspicuous room can of course be famous because of the existence of people with high moral quality, and its reputation will spread far and wide, and it will be engraved on a stone to remember. Ordinary landscapes give birth to dragons, and humble rooms can of course spread incense through people with high moral quality. This skill of using force is really wonderful, and it can also be described as the author's original creation. In particular, the fairy dragon is the crowning touch of the landscape, and the conception is wonderful. "I am a humble room, but I am virtuous and fragrant", from the landscape fairy dragon to the topic, the author directly turned to the topic, laying the foundation for the introduction. It also points out the reason why the humble room is not humble, which is the word "good faith"

From this point of view, the author wrote this essay after repeated thinking, which is definitely not a temporary inspiration. A quatrain can be an epiphany, but the seamless connection is the accumulation and repeated deliberation of usual skills. 4-7 sentences This article, carved on a stone under difficulties, has a strong tit-for-tat nature. Judging from the writing technique of the whole article, the whole article is done in one go by means of "comparison", not comparison. So what are the words "moss mark" and "smile" saying? The moss on the stone steps is (still) full of green, and the weeds on the wasteland are (still) green. What is the implication? I, Liu Yuxi, don't change my true colors anywhere. I associate with well-educated people, and there are no uneducated people. The author compares his independent personality to moss and weeds, which is a portrayal of integrity and an unyielding declaration.

"You can tune the pipa and read the Golden Scripture. There is no distinction between silk and bamboo, and there is no form of work. "

Meaning: tuning the piano doesn't disturb your ears (but it's interesting to know the piano, so why bother to sound on the strings), and you don't need to recite the Diamond Sutra. If the sentence 1~3 in this article is a kind of foreshadowing, then sentences 4 to 7 enter a real confrontation. The author showed his dignity in poetic language, and at the same time mercilessly lashed the snobs.

The author of Zhuge Lu in Nanyang and Ziyun Pavilion in West Shu compares Zhuge Liang's thatched cottage with the Xuanting Pavilion in Yangzi Cloud in West Shu, and draws out his humble room to set an example for himself. I hope he can have noble moral conduct like them, which reflects his thought of taking the ancient sages as his responsibility, and implies that the humble room is not humble. In fact, there is another meaning in Liu Yuxi's writing, that is, Zhuge Liang is waiting for the sage to come out in the hut in the middle of the country. What about Yang Xiong? But he is a scholar with fame and fortune and devoted himself to reading. Although he is a top official, his indifference to the ups and downs of official positions and money is a model for future generations. The author quotes the meaning of these two people. What he wants to express is: be prepared for danger in times of peace, be fearless in times of danger, stick to moral integrity, and share weal and woe. I don't want to go with the flow, but I want to show my ambition when I meet the wise Lord of SHEN WOO. If I don't have a wise Lord, I would like to be plain. This combination with the ups and downs of the author's officialdom is more in line with the actual situation.

The last sentence quoted "Confucius: What's wrong?" Quote the words of the ancients, wrap up the whole article, and explain that the humble room is "not ugly" Expressed his pursuit of the highest moral quality of feudal ethics at that time. Perhaps Liu Yuxi's highest requirement for his moral quality is to use the ethical norms affirmed by saints and demand himself. This conclusion, no matter what the content means, combined with the meaning of the question, is ingenious. Because feudal ethics takes Confucian moral standards as the highest moral standards, the affirmation of Confucius saints also gives the best conclusion for his moral quality theory. The thesis should have arguments, and quoting Confucius' sacred words as arguments is undoubtedly the best argument at that time, which is sufficient and irrefutable.