Phonemes are recorded by phonemes, such as English; It is syllable words that record syllables, such as Japanese kana; Morphemes are recorded in morpheme words, such as Chinese characters. Phoneme and syllable words together are called phonetic symbols, also called pinyin. The basic unit of pictophonetic characters is letters, and the basic unit of morpheme writing is characters.
Some people also call Chinese characters morpheme syllables or word syllables. These names are intended to reflect the symbolic nature of Chinese characters expressing both sound and meaning. The introduction of morpheme syllables also reflects the influence of glyph changes on pictographs and cognitive characters. In the early days of the formation of Chinese characters, pictographic and knowing methods were widely used. At that time, these hieroglyphs and cognitive words could physically reflect the meaning of morphemes or words. However, with the development of fonts, it is difficult for people to see the meaning of morphemes or words from pictographs and knowing words, and it is not appropriate to continue to call these words pictographs and knowing words. However, although the font has changed, pictographs and word meanings can no longer be seen. Among homonyms or homophones, these Chinese characters can still distinguish these morphemes or words, so they can be called morpheme syllables.
By analyzing the living Chinese logograms, we can see that the information provided by logograms is different from that provided by phonograms, because for a group of different morphemes or words with the same phonetic form, phonograms use the same words, but logograms still have to distinguish these morphemes from their morphemes. From this perspective, logograms help to distinguish homophones or homophones. It is precisely because logograms can usually distinguish homophones or homophones that they cannot fully follow the principle of one word, one sound and one form.