Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - How to write an outline of a thesis on translation (2)
How to write an outline of a thesis on translation (2)
How to write an outline of a translation-oriented paper

Fourth, the problems that should be paid attention to in tourism English translation

1. Language differences and cultural differences, lack of

In the process of tourism English translation, language and cultural differences can not be ignored. Because different countries have different languages, customs and interests, we should pay special attention to them in tourism English translation. As far as language differences are concerned, once ignored, it will produce so-called Chinglish. This will inevitably cause some surprises. Cultural differences and deficiencies are also problems that must be paid attention to in translation, which will directly affect foreign tourists' understanding of tourist attractions.

2. Don't translate word for word.

Some scenic spots only translate the superficial meaning of words, but don't care about their deep historical meaning, or don't know anything about related knowledge. In this way, the translated information can be imagined, which not only makes foreign tourists misunderstand the scenic spots, but also affects the image of the scenic spots in China. This word-for-word translation caused countless jokes, which not only made foreign tourists laugh and cry, but even tarnished the image of China.

Verb (abbreviation of verb) abstract

As far as tourism itself is concerned, it is a cultural exchange. When foreign tourists visit China, they can not only enjoy the beautiful scenery, but also feel the ancient and mysterious culture of China. As a carrier of national culture, the translation of tourism English carries the spread of cultural information of different history, different nationalities and different languages, which determines the cross-cultural nature of tourism translation and is a medium for spreading culture. For tourism workers, it is a necessary working ability to use the translation skills of tourism English flexibly and appropriately, which can reduce the lack of information and cultural misleading, make tourists play more relaxed and happy, and play a vital role in China tourism and even the spread of China culture.

References:

[1] Chen Wei. Tourism English and its Translation Strategies [J]. Business Situation (Financial Research), 2008; three

[2] Wei Sanjun, Deng Yan. On the Translation of Tourism English in China [J]. Journal of Foreign Languages, 2008; five

[3] Wu Weixiong, Fang Hanquan. Practical English translation skills. Kunming: Yunnan People's Publishing House,1997; Seventy two

Writing skills of translation direction thesis outline 1. Topic selection of graduation thesis of this major

The topic selection of graduation thesis for English majors can be carried out in three major directions, namely, English literature, linguistics and translation studies. You can choose a small direction in each general direction, which is explained as follows:

1. English literature: The topic selection of English literature graduation thesis can be carried out from three directions: national literature research, literary criticism theory research and comparative literature research.

When choosing a topic for the study of national literature, a classic writer (such as Hemingway), a classic work (such as A Tale of Two Cities), a writing technique (such as the use of symbolism) or a literary trend of thought (such as the Romantic Movement) in English literature or American literature are generally selected for in-depth study. However, when choosing a writer or work, it is best to choose a classic writer or work in the history of literature. Some popular writers or works are very famous, which can easily arouse students' interest, such as Gone with the Wind or Thorn Birds. Students have a strong desire to choose them as research objects. When the above situation is inevitable, we should try our best to explore the profound meaning of the work, rather than superficial analysis.

The topic selection of literary criticism theory is generally not suitable for English majors, because the study of theoretical knowledge in this field is in the postgraduate stage of English majors, and undergraduates generally do not have the knowledge structure of literary criticism theory. The topic in this direction can be related to a literary criticism theory, the interpretation of a literary criticism term or the comparison of two or more literary criticism theories.

Comparative literature research is to compare two or more writers or works. These two works or writers can be from the same country (for example? A comparison between Shelley's and Byron's poems? ), there are also different countries (such as Peony Pavilion, Romeo and Juliet).

2. Linguistics: The topic selection of linguistic graduation thesis can be carried out from two major directions: general linguistics and applied linguistics.

The study of general linguistics is the study of any aspect of English, such as part of speech, tense, spelling, intonation, etc. Simple present tense and its communicative function? )。

Applied linguistics includes the study of teaching methods and other emerging branches of applied linguistics. Students majoring in normal education or engaged in the teaching profession choose more teaching methods. This direction should avoid a wide range of topics, but study a specific problem, and the most important thing is to combine teaching practice or experiment. Good topics in this direction are: personality and English teaching? ,? The Influence of Dialect on English Learning? Wait a minute.

3. Translation studies: Generally speaking, the topic of translation studies can be selected from two directions: translation theory and translation activities. The study of translation theory is to explore a certain translation theory and so on. In contrast, there are more studies on translation activities. These topics can be the translation of a language phenomenon or a figure of speech (for example? English translation of Chinese idioms? )。 It should be noted that in the study of translation activities, it is often necessary to support a certain translation theory, summarize the rules and evaluate such activities, and avoid listing only examples.

Second, the English major graduation thesis format requirements

The thesis consists of three parts: introduction, text and appendix.

(1) Pre-positioning

1. English cover: It consists of English title, description, author, teacher's name and title, and time.

2. Table of Contents: It consists of Chinese and English abstracts, articles, chapters, paragraphs, bibliographies, appendices and other serial numbers, titles and page numbers, and is arranged on another page behind the English cover.

3. Chinese and English abstract: Abstract is a brief statement of the content of the paper, with no comments. It is advisable to introduce the abstract of the paper, the author's outstanding arguments, new ideas or creative achievements, experimental methods, data or conclusions in the most concise language. It is a complete essay and can be used independently. Chinese abstracts are generally about 200 words.

;