Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - Mongolians and China people love each other deeply. Why can't they bear to say goodbye to the sunset?
Mongolians and China people love each other deeply. Why can't they bear to say goodbye to the sunset?
"Mongolian and Chinese love each other, and the sky is grey and the sun is fading" means that the Mongolian and Chinese people have a deep friendship and really can't bear to leave. In this beautiful scenery, the sun is setting before you know it.

These two poems, "Why don't Mongolians and China people love each other so much? The sky is greener than grass and the sun sets, which is selected from Lao She's (1899~ 1966) Two Grasslands in Ji You and Chen Qi, East Inner Mongolia (Part II).

Original text:

The host is hospitable to drive the sheep, and the milk wine is crisp and fragrant.

Blessing is often difficult to express, so don't forget each other when you raise your glass.

The old man still sings the songs of the past, and the young girl puts on the clothes of the times.

Why can't you bear to say goodbye to Mongolian and Chinese feelings?

Translation:

The host's family is very hospitable and treats us by catching sheep with their hands. Everything in the butter and milk on that table is delicious. At the dinner table, it is always difficult to pour out your wishes when you come and go. Let's raise our glasses and don't forget our friendship.

The old man is still singing the songs of the old times, but the little girl has changed into the clothes of the new era. The friendship between Mongolian and Han nationality is so deep that I really can't bear to leave. In this beautiful scenery, I said goodbye, and before I knew it, the sun had set.

The profound meaning of "Mongolian and Chinese love each other, the sky is greener and the sun is setting"

This sentence "Mongolian and Chinese love each other, but the sky is grey and the sun sets", and many places use "metonymy" to look forward to dusk. These metonymies are of complete and profound significance.

The artistic conception described in this sentence: Mongolian and Han nationality have been good friends since ancient times. We are gathered here today, which is not only a gathering of friends, but also a witness to the friendship between the two countries. On this boundless grassland, the sun sets, and I hope our friendship will last forever. This memorable close-up closely follows the whole theme of "Mongolian-Chinese love" and has the function of revealing the theme and deepening the meaning of the text.