Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - Translation of business letters
Translation of business letters
Version 1: Thank you for your message. Please understand that my client is considering your opinion. He knows that you are very cautious about his offer. I will contact that customer again to further discuss your position and give you an answer as soon as possible.

safe and sound

Version 2: (similar to the first floor) But in fact, if this is really a business letter, you should not translate the offer into a job invitation, because in the workplace habits of foreigners, it seems that no one wants to entrust others to find a job with customers, which is a very shameful thing, especially if the recommendation is improper, it will bring trouble to your business, so this situation is not realistic.

Usually the hidden meaning of this kind of letter is to tell you not to rush blindly, and he will do whatever you need. If your request can bring him direct benefits, then he will definitely help you. But if foreigners want to learn from Lei Feng, I'm afraid it's wishful thinking. Their time is more precious. After all, this social reality is too cruel.