You can refer to some standard resumes for comparison, but you must not apply the template directly from the beginning. Experienced people can easily see the changes in the template.
1
Before writing your resume, determine your purpose.
What is your target company's attitude towards English resumes?
English is a must
If it is a foreign company or language education industry, resume and interview are closely combined, then if your English is too poor, you should slowly lay the foundation. Because even if the resume can be beautifully revised, the interview will be exposed.
English is a plus.
If the company you are applying for is a non-English department of a foreign company, or a department of a foreign company that does not need oral communication, and the interview is in Chinese, then you need to spend time thinking about your English resume. Of course, after that, you should make up your English quickly.
English is just a form.
Finally, if the English resume is just a formality, it doesn't matter at all.
"My resume has been blank for several years, but this is my keyboard blank pot."
2
What happened to your English?
Bad grammar
If the grammar is poor, then you should use less complicated grammar in your resume, focusing on simple sentences and unified tenses. In addition, proofreading should be done by tools or hand afterwards.
Lexical differences
If your vocabulary is poor, don't translate it in Chinese resume. In a short time, you can find some templates to replace content vocabulary instead of functional vocabulary.
Of course, everything will eventually return to the content. After all, language is just a tool to convey information. Without attractive content, it is useless to use accurate and flashy language.
;