This poem is all about traveling alone, traveling around the frontier without pomp, and passing through Juyan as an envoy. The weeds floating in the wind flew over the frontier fortress and flew north, returning to the place where the Hu people lived. In the vast desert, a thick smoke rises proudly from the beacon tower, and the winding Yellow River sets off the residual red of the sunset. At Xiaoguan, I met the reconnaissance cavalry and reported that Commander-in-Chief Tang Bing had broken the enemy soldiers at the front line of Ranyan. Note: Juyan is the theme of this poem in Inner Mongolia Autonomous Region today. This poem expresses the poet's loneliness, loneliness and sadness through the poet's trip to the Great Wall and the scenery beyond the Great Wall, as well as his generous and tragic feelings after being edified, purified and sublimated in the magnificent scenery of the desert, revealing a heroic nature. The author's resume is Wang Wei (70 1-76 1), a famous poet in the prosperous Tang Dynasty, with an excellent official rank. He was originally from Qi (now Qixian, Shanxi), moved to Yongji, Shanxi, believed in Buddhism, and lived in Lantian in his later years, of Han nationality. He has made great achievements in poetry and painting. Su Dongpo praised him for "poetry has charm and painting has pictures;" Look at the picture. There are poems in it. "In particular, his achievements in landscape poetry are collectively called' Wang Meng' with Meng Haoran. In his later years, he was careless about his official career and devoted himself to being a Buddha. Later, he was called "Shi Fo". He is the author of Wang Youcheng's poetry anthology, with 400 poems. He is good at drawing figures, bamboos and landscapes. There are two kinds of landscapes recorded by the Tang people: one is similar to Li's father and son, the other is painted by breaking ink, and the latter is his masterpiece. Unfortunately, no original works have been handed down from generation to generation. The Snow Stream Map and Jinan Mansion handed down to him are not original works. Obviously, Wang Wei has made higher achievements in the field of Tang poetry. He is a representative of the pastoral school in Tang Dynasty. Kaiyuan is the first scholar (that is, the champion). He has served as an official such as Da Lecheng and Yousgler. When An Lushan rebelled, he was forced to assume a false post. Later, it was taken back by the two capitals and demoted to Prince Zhongyun. After being tired, he moved his heart of dedication and finally became a minister.
I never have to go to the frontier, and the place I want to go is far away from Juyan. Like a loose grass floating out of Sai Han, like a wild goose flying into Hu-day. Lonely smoke rises in the desert, and the setting sun is round by the Yellow River. When I walked to Xiaoguan, I happened to meet a scout on horseback. The former enemy commander-in-chief is at the front.