If you are CATTI 2+ Master of English/Translation+translation experience of more than 5 million words, your hourly salary is generally in the range of 60- 100 yuan. You can calculate your monthly income according to the time when you make and receive orders. When I was an engineer in a circuit board company, I often used my spare time and holidays as a part-time translator. At that time, the translation fee for one month could reach 6000 yuan, usually around 3000 yuan. I worked as a full-time translator in Guangzhou Huiquan Translation Company before (graduated from normal school majoring in computer, worked as a computer teacher in Jiangsu for 3 years, and had more than 6 years of translation experience).
If you don't have a master's degree in English/translation, CATTI 2 and TEM-8 certificate, you will have fewer opportunities to do part-time translation. Of course, if you have medical, legal, electronic, chemical, biological, geological and other professional and technical background. And have a high CET-6 score and some translation experience, it is generally not difficult to find a part-time translation job, and there are still many opportunities;
To say the least, it is not difficult to take orders. Some manuscripts are extremely cheap, only 30 words per thousand words -60 yuan (basically it takes 2-3 hours to complete, and the hourly salary is very low). Instead of wasting energy and time to make such a manuscript, we should try our best to get the CATTI 2 translation certificate (if we want to do it well, we should sharpen our knives first), learn and enrich our background knowledge, and make use of the ability and technology of translation software such as trados. If you want to grow into a professional translator or advanced translator with a higher professional level, you usually have to study and practice for another five or six years on the basis of TEM-8 or equivalent, which is why translation companies and enterprises prefer advanced translation (accurate translation, proper wording, high efficiency, good professionalism, reliable manuscript quality and no procrastination).
In short, there are many opportunities, but they will never be given to those who are empty-handed and unprepared, just waiting for success.