After the video translated by Zhang Lu became popular on the Internet, many netizens shouted: "Valuable and talented!" "This is the real translator".
Zhang Lu, born in 1977, graduated in 2000. The friends who watched the conference were attracted by Zhang Lu's temperament and calm atmosphere, and at the same time gave a thumbs-up to her high translation level. Can you imagine the devil training behind beauty translation?
It is understood that there are about 50 translators in the translation room of the Ministry of Foreign Affairs, with the most translators in English and French. If you want to enter the translation room of the Ministry of Foreign Affairs, you basically have to go through all kinds of "devil training". When giving lectures to students, Zhang Lu himself said that he often worked overtime until two o'clock in the morning, listened to BBC and CNN every day, took notes, and read reference news and Global Times.
It seems that any achievement needs a thousand times of effort. In fact, the profession of translation is not well known to ordinary people, but from Zhang Lu, we can see a truth-knowledge makes women more beautiful and meaningful.
Some netizens even said after watching the press conference: "After listening to your translation, we all have the urge to fall in love with English again!"