On this premise, I hope more people will return to China: what they lose is the "American Dream" based on personal success, and what they gain is the "Chinese Dream" that is proud of the happiness of individuals and groups.
Under this premise, I also hope that returnees and their families will become comrades: abandon the old habit of relationship orientation, establish a new culture of career orientation, and explore new ways together.
If we work together, it is possible to promote human progress based on China. In 2007, 45-year-old Rao Yi returned from Northwest University, where he was a chair professor and deputy director of the Institute of Neuroscience. When Shi, a structural biologist, returned to China in 2008, he was already a professor at Princeton University and received a research grant of $6,543,800 from Howard Hughes Medical Research Institute. Their return to China caused quite a stir at that time, and was regarded as one of the signs of the increasing attraction of China's scientific and technological circles.
Before returning to China full-time, Rao Yi criticized China's educational science and technology many times, which has formed a certain influence in China. After Shi returned to China, the two men began to publish articles jointly, pointing out the problems in the fields of education and science and technology in China, and put forward many suggestions.
In an article published in chapter 1 3 of 201October 6, Rao Yi talked about the management of scientific research funds, and expressed disappointment that "the problem of fund allocation has not been solved at all in recent years".
He said that the articles he published with Bai Lu and Zou Chenglu in 2004 were not out of date.
"If you don't apply for funds through the back door, you will be repeatedly sap. However, it is not difficult to get the support of backstage supporters and people with poor scientific records. 192 1 the problem in August is not that good scientists don't have funds, but that poor researchers can get a lot of funds if they can make connections.
Therefore, they wrote in the editorial: "There is no need to state the ethical rules and regulations in scientific research and fund management, because most influential people in China's research circles are educated in industrialized countries." "This hidden rule culture has even penetrated into the consciousness of scholars who have just returned from overseas: they quickly adapted to the local environment and inherited and carried forward unhealthy culture." Therefore, in Rao Yi's view, if the situation has not changed from July 2065438 to July 2003, the conjecture that more and more overseas students will try to improve China's science and technology system after returning home is untenable. In 2008, in the article "How to Build a World-class University" published by Guangming Daily, he and Shi suggested that China's higher education system "must rely on international standards, not domestic standards."
20 10 In September, American Science magazine invited Rao Yi, president of Tsinghua University Academy of Life Sciences and president of Peking University Academy of Life Sciences, to publish the article "Research Culture in China" in Science magazine, discussing the current research funding allocation system and research culture in China. They think that although the scientific research funds in China have been increasing at a rate of 20% in recent years, this growth has not played a strong role in promoting science and research in China, and the current allocation system of scientific research funds has even hindered the development of China's innovation ability to some extent. On1October 27th, Professor Rao Yi wrote an article entitled "Guess: Kai-Fu Lee has never been an assistant professor" on the blog of Science Network 201/kloc-0+,which was related to Fang's impersonation of Kai-Fu Lee. As of 0: 00 on129 October, the number of hits was 3,200. The article holds that Kai-fu Lee justified himself by saying that the teacher's confirmation email published lacked credibility, and that the assistant professor was translated by Kai-fu Lee into an associate professor of Chinese, with the intention of covering up another lie with one lie. At the same time, some critics think that Fang and Rao Yi are birds of a feather, while others think that Kai-Fu Lee doesn't have to admit a small mistake, but deliberately covers it up. Some people think that Rao Yi's analysis is thorough and powerful, and its logic is correct. There are also many malicious or mutual attacks on Rao Yi and Kai-Fu Lee. From this point of view, the Kai-Fu Lee incident is bound to resume, of course, it is best to have a satisfactory account of the incident.