Current location - Education and Training Encyclopedia - University ranking - Postgraduate entrance examination for master of translation at Sun Yat-sen University: How to prepare for the initial and second exams?
Postgraduate entrance examination for master of translation at Sun Yat-sen University: How to prepare for the initial and second exams?
The English name of Master of Translation is "Master of Translation and Interpretation", and the English abbreviation is MTI. Which institutions can students who take the postgraduate entrance examination for the Master of Translation apply for? What are the specific preparation methods for the initial examination and re-examination in colleges and universities? Let's use the hunting test and postgraduate entrance examination to learn more about it. A detailed summary of the preparation methods for the preliminary examination and re-examination of translation masters in various colleges and universities.

Brief introduction of International Translation College of Sun Yat-sen University

In order to meet the diversified demand of talent market brought by economic globalization and cultural regionalization, the School of International Translation of Sun Yat-sen University timely coordinated the different directions of undergraduate education for foreign language majors. While striving to establish a world-famous research university, some practical functions were stripped off and a translation college was established. This is a college aimed at cultivating applied bilingual talents.

(1) initial test

1, Master of Translation Examination Subject:

10 1 ideological and political education; 2 1 1 Translate Master's English; 357 English Translation Foundation; 448 Chinese Writing and Encyclopedia Knowledge

2. Research direction and enrollment of master of translation: (excluding students who are exempt from the exam)

The number of students to be enrolled in the research direction of the college (039) International Translation College (69) No direction 13(69) No direction 153, Master of Translation Score:

Summary of the latest graduate retest scores of Sun Yat-sen University in recent years. For details, please refer to the 2020 Graduate Re-examination Score of Sun Yat-sen University. See Sun Yat-sen University 20 19 Graduate Re-examination Score Line for details. 4. Sun Yat-sen University Graduate Admissions Guide/Enrollment Directory:

Pay attention to the conditions, time arrangement, contact information, educational system, and fees for the postgraduate entrance examination of Translation Master of Sun Yat-sen University | What major to enroll in the postgraduate entrance examination, how many people to recruit, and what subjects to take? See Sun Yat-sen University for details.

5, Sun Yat-sen University Postgraduate Entrance Examination Outline:

Pay attention to Sun Yat-sen University's examination scope, examination requirements, examination forms, examination paper structure and other information: see Sun Yat-sen University for details.

(2) Second interview

1. Re-examination announcement

202 1 Summary of Post-graduate Re-examination Announcement in Beijing's Major Research Colleges and Universities

2. How to prepare for the second interview?

Check the details of the postgraduate entrance examination and re-examination English check the details of the postgraduate entrance examination and re-examination etiquette check the details of the postgraduate entrance examination and re-examination interview notes check the details of the postgraduate entrance examination and re-examination-master of translation-professional review check the details 3. Re-examination evaluation content

The second interview includes three parts: professional comprehensive test, foreign language test and ideological and political quality and moral assessment.

Professional comprehensive test mainly examines candidates' professional knowledge, comprehensive quality and scientific research innovation potential, and takes the form of oral answer.

The content of professional knowledge examination can refer to the re-examination written examination subjects published by colleges and universities.

The foreign language test mainly examines the listening and speaking ability of candidates.

4. Qualification materials:

1. A valid second-generation identity card;

2. Re-examination candidate qualification form

3. Letter of Commitment for Integrity Re-inspection

4. University transcripts (provided by recent graduates);

5. Proof of academic qualifications (provided by previous students);

6. Online verification report of the student status of the Ministry of Education (provided by fresh graduates);

7. Electronic registration record form or academic certification report of academic credentials of the Ministry of Education (provided by previous students);

8. Questionnaire on Ideological and Political Quality and Morality

Remarks: Candidates with overseas academic qualifications are also required to provide academic credentials from the Education Service Center of the Ministry of Education; Candidates who can graduate from the self-taught undergraduate course also need to provide relevant certificates such as the self-taught registration form.

The above is "Postgraduate Entrance Examination for Master of Translation in Sun Yat-sen University: How to prepare for the initial and second exams?" Related content, I hope it can help you prepare for the 2022 postgraduate entrance examination. Want to know more about the postgraduate entrance examination, please pay attention to the postgraduate entrance examination guide channel.

If you have questions about the postgraduate entrance examination, don't know how to summarize the contents of the postgraduate entrance examination center, and don't know the local policies for postgraduate entrance examination registration, click on the bottom to consult official website and get the review materials for free: /xl/