Current location - Education and Training Encyclopedia - University ranking - A concise translation of Wang Guowei's three realms of life
A concise translation of Wang Guowei's three realms of life
The first realm of Wang Guowei's scholarship is "the west wind withered the green trees last night." Climb the stairs alone and look at the horizon ",explained by Wang Guowei's words. To achieve great things by learning, we must first have persistent pursuit, climb high and look far, have a bird's eye view of the path, make clear the goal and direction, and understand the general situation of things. This is naturally to exploit the topic and see the big picture from the small.

Wang Zhixue's second realm is that "I don't regret the wider the clothes, and I am haggard for Iraq." Wang Guowei has ulterior motives. These two sentences are compared to great career and university questioner. They are not easy to get, they must be firm. After some efforts, they forgot to eat and sleep until they lost bandwidth, and they regretted it.

Wang Zhixue's third realm is to say: "The crowd looked for him for thousands of Baidu, and suddenly looking back, the man was in the dim light." He regards the last four sentences of this word as the third "realm", that is, the ultimate highest realm. To reach the third realm, those who are learned and have great achievements must have the spirit of concentration, pursue, study and work hard repeatedly, and naturally they will be suddenly enlightened, discover and invent, and then they can enter the free kingdom from the inevitable kingdom.

The first realm is "last night, the west wind withered the green trees, and I went to the tall building alone to look at the horizon." "The west wind withers the green trees" is a restless mood. If a poet wants to view things, he must first get rid of all kinds of distractions in reality, get rid of all self-attachment, including bitterness, reputation, interests, gains and losses, and get rid of all personal selfish thoughts, so that he can achieve a microscopic view of things. "A person is in a tall building, watching the end of the world." At this time, I will calm down and feel the inner beauty of things.

The second realm, "I don't regret that my belt is getting wider and wider, and I am thin for Iraq." This is an aesthetic grasp of the aesthetic object, and the aesthetic subject (author) has an alternative, stubborn and lifelong regret-free spirit, exploring the beauty of things. This kind of beauty must transcend individual, external and accidental things, draw a universal, internal and inevitable concept, and shape the image of beauty with aesthetic grasp. The poet's mood in this realm is calm, pure and natural, seeking a natural pleasure. On the one hand, this search is hard and makes people haggard and emaciated. On the other hand, this pursuit sublimates the author's feelings and achieves a perfect artistic conception. Although "the belt is getting wider and wider", it is still worth it, and you have no regrets when you die.

The third realm: "the crowd looked for him for thousands of Baidu, and suddenly looked back, but the man was in the dim light." We're talking about epiphany here. After the first and second stages of efforts, the author can express things exquisitely in the clearest language, as if it were natural. At this time, the author's state of mind reached the realm of no desire, no thoughts, no happiness and no worries, and gained wisdom. "There are many people looking for him in hundreds of Baidu", which shows the hardships of "Hui". "Looking back suddenly, the man was in the dim light", expressing an epiphany of wisdom. In the hard search, the poet was suddenly enlightened, inspired by generate, witty, brilliant and expressive, which is a realm that is extremely difficult to obtain. In the third realm, poets also get spiritual comfort and pleasure from their own poems.