Current location - Education and Training Encyclopedia - University rankings - Thoughts on berthing in Guazhou
Thoughts on berthing in Guazhou
1. The poem "Boating in Guazhou" expresses the poet's helplessness and desire to return to his hometown Jiangning through the description of spring scenery.

Original poem:

Berthing Guazhou

Song Dynasty: Wang Anshi

Jingkou and Guazhou are just separated by a water, and Zhongshan has only a few heavy green mountains.

The gentle spring breeze turns green again, but, moon in the sky, when can you take me home?

Explanation:

Jingkou and Guazhou are only separated by a water, and Zhongshan is only separated by several heavy green mountains.

The gentle spring breeze has blown the south bank of the great river green again, but, bright moon in the sky, when can you come home with me?

Berthing: Stop the ship. Park. Park. Refers to berthing and landing Yishui: a river.

From: Song Anshi's "Dengguazhou"

Extended data

Creative background:

In the second year of Shen Zongxi Ning (1069), Wang Anshi was appointed as the Deputy Prime Minister. The following year, he was appointed as the prime minister of the same chapter and began to carry out political reforms. He was forced to resign as prime minister several times because of the attack of opposition forces. This poem was written in February of the eighth year of Xining (1075), and it was Wang Anshi's second visit to Beijing.

The influence of the author's achievements:

Wang Anshi is not only an outstanding politician, thinker, but also an outstanding writer. In order to realize his political ideal, he closely linked literary creation with political activities, emphasizing that the role of literature first lies in serving the society, emphasizing the practical function and social effect of articles, and advocating the unity of literature and Taoism.

His essays generally carry out his literary thoughts, and most of his works are enlightening and suitable for the world by decree. His prose is vigorous, concise and extraordinary, mostly in the style of books, tables, notes and preface, expounding political opinions and opinions and serving political reform and innovation.

2. Wang Anshi in Song Dynasty

A water room in Guazhou, Jingkou,

Zhongshan is separated by only a few mountains.

The spring breeze in Jiang Nanan is green,

When will the bright moon shine on me?

Thoughts and feelings: This is a famous lyric poem, which expresses the poet's deep feelings of overlooking the south of the Yangtze River and missing his hometown. Literally, this poem reveals his nostalgia for his hometown and his desire to fly across the river to reunite with his relatives. In fact, between the lines, it also implies his strong desire to return to politics and implement the New Deal.

3.

Berthing Guazhou

Wang Anshi? Song dynasty

Jingkou and Guazhou are just separated by a water, and Zhongshan has only a few heavy green mountains.

Jiang Nanan spring breeze is green, when will the bright moon shine on me?

improve

Translation and annotation

translate

There is only one Yangtze River between Jingkou and Guazhou, and Zhongshan is hidden behind several mountains.

The warm spring breeze has blown the scenery in the south of the Yangtze River green again. When will the bright moon shine on me and return to my hometown?

To annotate ...

Berthing: Stop the ship. Park. Park. Refers to berthing and landing

Green: Blow green.

Jingkou: the name of the ancient city. So the address is in Zhenjiang, Jiangsu.

Guazhou: The town name is located in the north bank of the Yangtze River and the southern suburb of Yangzhou, which is on the Yangtze River in the south of Yangzhou today. The Beijing-Hangzhou Canal branches into the river here.

Yishui: a river. The ancients called the Yellow River "river" and the Yangtze River "river", and in most cases called the river "water", such as

Such as water, Hanshui, Zheshui, Xiangshui, Lishui and so on. "Yishui" here refers to the Yangtze River. Waters refer to waters.

Zhongshan: East of Nanjing, Jiangsu Province.

References:

improve

1, translated by Xie Yanming. Selected English Versions of China = Selected English Versions of China: World Book Publishing Company, 20 16.03: 189.

2. Editor-in-chief Gaoshan. Practical knowledge of pupils in the new curriculum standard: China Zhigong Publishing House, 2008.8: p. 797.

Appreciate VI

This is a famous lyric poem, which expresses the poet's deep affection for overlooking the south of the Yangtze River and missing his hometown. Literally, this poem shows nostalgia for my hometown. I have a great desire to fly across the river and reunite with my relatives. In fact, there is also a strong desire to return to politics and implement the New Deal between the lines.

"Jingkou Guazhou is a water room". The poet stood at Guazhou Ferry and looked south. He saw that Jingkou and Guazhou on the south bank were so close, separated by a river. The word "one water sword" describes the rapid and instantaneous arrival of a ship.

"Zhongshan is only separated by several mountains", and he wrote a review of Zhongshan with nostalgia. Wang Anshi settled in Jiangning with his father Wang Yi in the fourth year of Jing You (1037), and Jiangning has since become his resting place. After the first strike, he lived in Zhongshan, Jiangning The word "only separated" is very close to Zhongshan. The interval of "Chung Shan Man knives" is so common that it reflects the poet's deep attachment to Zhongshan; In fact, after all, Zhongshan was blocked by "Chung Shan Man", so the poet turned his attention to the riverbank.

"The spring breeze is green in Jiang Nanan", which depicts the beautiful spring scenery along the river bank and entrusts the poet's mighty feelings. Among them, the word "green" is carefully selected and very expressive. This is because:

First, the vibrant scenery described in this sentence is in harmony with the joy of the poet being recalled to Beijing. The word "spring breeze" is both realistic and political. "Spring breeze" actually refers to the emperor's grace. Song Shenzong wrote a letter to restore Wang Anshi's phase, indicating his determination to implement the new law. In this respect, the poet is delighted. He hopes to warm the spring breeze, dispel the cold current of politics and create a new situation of political reform. This kind of mood, expressed by the word "green", is the most subtle and subtle.

Second, the first four words are only for the flow of the wind itself, and they are attached with bones to describe the invisible spring breeze, which still appears abstract and lacks individuality; The word "green" opens up a new layer. Considering the wonderful effect after the spring breeze blows, the invisible spring breeze is transformed into a clear visual image-the spring breeze blows, the grass grows, and thousands of miles cross the river, making it a new green. This shows the spirit of the spring breeze, and this poetry is much deeper.

Thirdly, the word "green" also reveals the poet's inner contradiction, which is the theme of this poem. In view of the sharp and complicated political struggle in the imperial court on the eve of the first dismissal from office, he had to have more concerns about returning to his old job. Reform and self-improvement is his political ideal; It is his ideal life to live in seclusion in the mountains and sing about his family. Because of his strong resistance to political reform, he himself was fiercely attacked by the opposition. The beautiful Zhongshan and the quiet mountain forest attracted him deeply. This sentence is secretly integrated into the poems of predecessors, expressing the author's desire to resign and go home as soon as possible.

It is precisely because of the first three sentences that the feelings of layering in the landscape have led to the pen of homesickness, which ended the sentence "When will the bright moon shine on me?" Naturally, it came out and brought homesickness to the extreme. From this perspective, Wang Anshi's visit to Guazhou is not a political lyric poem, but a pure homesickness poem. ▲

References:

improve

1, edited by Literature Appreciation Dictionary Compilation Center of Shanghai Dictionary Publishing House. Wang Anshi's Appreciation Dictionary of Poetry: Shanghai Dictionary Publishing House, 20 14.08: pp. 37-38.

Creation background

In A.D. 1070 (the third year of Zong Shenxi Ning), Wang Anshi was appointed Prime Minister of Tongping and began to carry out political reform. However, due to the attack of opposition forces, he was forced to resign as prime minister several times. This poem was written in February of the eighth year of Xining (AD 1075), and Wang Anshi visited Beijing for the second time.

References:

improve

1, Appreciation Dictionary of Song Poetry, Shanghai Dictionary Publishing House, 1st edition, 1987, 12, pp. 207-209.

2. Teaching design of "Boarding Guazhou". People's Education Press [citation date 20 14-04-9]

3. Textual research on boating Guazhou by Zhu Minglun and Wang Anshi, Journal of Liaoning University (Philosophy and Social Sciences Edition), 199 1(06)

4. Writing Time of Boarding Guazhou by Gong Weimin and Wang Anshi, Journal of Hefei University (Social Science Edition), 2008(04)

Make an appreciative comment

When the poet looks back at Jiangnan, the land is green, which is of course the green of spring breeze, but isn't the lush seedlings the actual effect of the reform measures?

However, officialdom is full of dangers. The poet looked at Guazhou Ferry and the bright moon in Zhongshan and sighed, "When will the bright moon shine on me?" The poet wants to leave the black-and-white officialdom and the ugly and decadent place as soon as possible, which shows that the author hopes to return to his hometown without interest disputes. This poem is not only lyrical because of the scenery,

The emotion is in the scene, the scene is in harmony, the narrative is also full of emotion, the realm is open and the style is fresh. The most fascinating thing is the tempering of rhetoric.

Among them, the word "green" can be understood through the modification of the words used by the poet. In order to be vivid, the blowing is changed to green. Before this, Wang Anshi also deliberated the word many times, tried the words "full" and "excessive", but finally changed the word to "green". ▲

The content of this paragraph was uploaded by an anonymous netizen, and the original author could not verify it. The free release of this site is only for learning reference, and its views do not represent the position of this site. Station mailbox :service@gushiwen.org Perfect

Appreciation 3

"The first sentence, Guazhou, Jingkou, is the booth. He crossed the river from Jingkou to Guazhou in a pleasant way. The word "Yishui" describes the speed of the ship and its instantaneous arrival. The second sentence "Zhongshan is only separated by several mountains" describes his attachment to Zhongshan, and the third sentence "Spring Breeze and Green Jiang Nanan" describes the vibrant scenery, echoing the poet's mood of returning to Beijing. The word "spring breeze" is both realistic and political. Song Shenzong wrote a letter to restore Wang Anshi's phase, indicating his determination to implement the new law. In this respect, the poet is delighted. He hopes to warm the spring breeze, dispel the cold current of politics and create a new situation of political reform. The word "green" also expresses the poet's inner contradiction and expresses the author's desire to resign and return home as soon as possible. This wish was not clearly revealed until the conclusion. " -it is very representative to analyze the poetic nature of the poem "boating in Guazhou" by strengthening political color.

However, there is an unreasonable contradiction in this analysis: the poet can neither have the joy of being recalled to Beijing if he wants to resign as soon as possible, nor have the idea of resigning as soon as he takes office in Beijing. The two are like fire and water, and fire and water are incompatible. Some critics also asserted that the poet's return to politics this time can be described as a triumphant return, and he was overjoyed. The homesickness of the so-called "when the moon shines on me" is just an affectation and cannot be taken seriously. "The spring breeze is green in Jiang Nanan" means gratitude to the emperor, optimistic description of the implementation prospect of the new law, and the poet's inner empathy for the joy of governance. The emotional tone of this poem is cheerful and optimistic.

The above two theories are the most representative arguments to interpret the poem "Sailing in Guazhou". However, interpreting this poem as a political lyric is neither in line with the poet's specific fate and mood when he created this poem, nor with the connotation of the artistic image constructed by this poem itself. "Boating in Guazhou" should be a pure homesick poem, and its emotional tone should be melancholy and sad, without the color of relaxation, joy and optimism.

The poet was 55 years old when he wrote this poem. In recent years, the court has been arguing and criticizing the new law and the old law endlessly, which makes the implementation of the new law very difficult. Therefore, Wang Anshi, who had some negative thoughts, experienced two setbacks and was exhausted because of the implementation of the new law, and he had a strong sense of boredom with politics. During his dismissal from office, he wrote many poems describing natural scenery and expressing leisure. Wang Anshi resigned twice, so he could not reuse the imperial court, which was responsible for "harmony". Therefore, his appointment this time was very reluctant in terms of mood. After he came to power, he repeatedly requested to remove the post of Prime Minister. Finally, in the second year after his comeback, he got his wish and returned to his hometown Jiangning to live a comfortable and secluded life. It can be seen from this short comeback process that returning to power in the DPRK is not what Wang Anshi expected, but what he is keen on. On the contrary, he regarded his comeback as a fearful road and refused to resign many times. Obviously, writing "Boating in Guazhou" in such a state of mind is inevitably filled with melancholy, sadness and depression, and it is inevitable that there is no deep attachment to the hometown where you are about to leave. How does he express his joy at the return of "Spring Breeze and Green Jiang Nanan"? Look at the poem itself. At the end of the poem, "When will the bright moon shine on me?" It is the main theme of the whole poem. It sets a melancholy and sad emotional tone for the whole poem in the form of expressing one's mind directly, and clearly tells people that the poet is not happy to return to politics as he wishes, but is more eager. On the contrary, the poet is far from reaching the capital, and his hometown has not disappeared from sight. In his mind, he has sincerely sent out the idea of going home. Isn't this homesickness deep and sincere? The bright moon sent me away today. When will the bright moon send me back? The official career is sinister, and good or bad luck is unpredictable. The word "dang" is a heavy sigh from the poet's heart, which contains the poet's concern about the sinister career and the future of the implementation of the new law. Poetic worries are deep and the style is desolate. It was a sigh as deep as his voice, a true and natural expression of the poet's depressed mentality.

On the other hand, judging from the emotional tone of homesickness set in the conclusion, it is impossible to emphasize the speed of the ship in time to write the poet's relaxed mood in A Water between Guazhou and Jingkou. Like "Zhongshan is only separated by several mountains", it emphasizes the distance between the mountains and rivers in my hometown and the poets who traveled to Guazhou in Jiangbei at this time. At this time, the poet "berthed in Guazhou", looking back at the south, the familiar and cordial "Jingkou" is only separated by water, and "Zhongshan" is only separated by several mountains, which is really close at hand. However, the spatial proximity reflects the poet's psychological distance. Because my hometown is so close, but it is out of reach. And with the passage of time, the distance will get bigger and bigger, what's more, I don't know when I will come back, and I don't know when I will see the mountains and rivers of this hometown again. Even he may think more pessimistically whether he can return to his hometown in the future. Here, the poet used the artistic technique that the opposites complement each other from the near to the far, euphemistically and implicitly expressed the sadness and helplessness in the poet's heart, and showed the great sense of loss and loneliness in the poet's heart. In fact, the Yangtze River, several mountains, the spatial distance between them is also very large. The poet writes in a short way to emphasize the poet's strong attachment to his hometown, which is a natural expression of his nostalgia for his hometown. How can he be relaxed and happy?

It is precisely because the theme of this poem is to express deep homesickness that the focus of the third sentence "Spring Breeze and Green Jiang Nanan" in the poem does not fall on the description of the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River, as the general theorists say, and its language focus is not the word "green" but the word "tour". The reason why people especially appreciate the vivid, colorful and infectious description of the beautiful scenery of spring with the adjective "green" as a verb lies in the well-known story of refining Chinese characters recorded in Hong Mai's Rong Zhai Xu. In fact, Wang Anshi does not want to describe the beauty of spring scenery in Jiangnan. He is concerned with the word "you", not the word "green". What he wants to express is that the spring breeze is still affectionate. He knows the annual "Green Jiang Nanan", but the poet himself has to leave his hometown in the south of the Yangtze River against his will and re-embark on his official career when the spring breeze turns green in Jiang Nanan. The future of this trip is unpredictable. I don't know when I can "go back" to my hometown in Jiangnan. The word "you" is a true portrayal of the poet's infinite homesickness, which is hard to get rid of.

It is precisely because of the first three sentences that the feelings of layering in the landscape have led to the pen of homesickness, which ended the sentence "When will the bright moon shine on me?" Naturally, it came out and brought homesickness to the extreme. From this perspective, Wang Anshi's visit to Guazhou is not a political lyric poem, but a pure homesickness poem. ▲

The content of this paragraph was uploaded by an anonymous netizen, and the original author could not verify it. The free release of this site is only for learning reference, and its views do not represent the position of this site. Station mailbox :service@gushiwen.org Perfect

Introduction of place names

Jingkou

Jingkou is today's Zhenjiang City, Jiangsu Province, near the Yangtze River. Guazhou is an island on the other side (now it is gone). Because it is also the Yangtze River exit of the Grand Canal, the water traffic is very busy.

The name Zhenjiang has been used for more than 800 years. The evolution of the name of Zhenjiang reflects that Zhenjiang has always been an important political center and a battleground for military strategists. Since 1985, Zhenjiang has been listed as an open coastal city, a key tourist city and a famous historical and cultural city in China. From 65438 to 0987, Zhenjiang Port was officially opened to foreign ships, and the port management service facilities such as customs and commodity inspection were relatively complete. Since then, the name of "Zhenjiang" has become more famous, making it famous in the world and five continents.

Guazhou

Guazhou is located in Hanjiang District, Yangzhou City, Jiangsu Province today. Guazhou Gudu Scenic Area is a national water conservancy scenic area, located at the intersection of the lower reaches of the ancient canal and the Yangtze River in Yangzhou, and it is 15km away from the famous historical and cultural city of Yangzhou. Runyang Highway Bridge, Zhenjiang Qidu and Yangzhou Port are neighbors, and Zhenjiang Jinshan Temple faces the park across the river. It is the throat connecting generations of people in the north and south of the Yangtze River, and it is a famous Millennium temple.

"Surabaya flow, Bianshui flow, flows to Guazhou ancient ferry". After a thousand years of ancient crossing, the scenic spot still exists. Jian Zhen, a monk in the Tang Dynasty, set sail from here and sailed eastward to Japan. Emperor Kanggan and poets of past dynasties all passed through Guazhou, leaving many well-known poems. It is here that the story of Du Shiniang's anger sinking into the treasure chest happened. Gudu Site, Imperial Monument Pavilion and Zaojing Pavilion have become good places for Chinese and foreign guests to explore the ancient times.

Zhongshan

There is Zhongshan in Nanjing.

Nanjing Zhongshan Scenic Area, located in the northeast suburb of Nanjing, Jiangsu Province, is one of the first national scenic spots in China. With Sun Yat-sen Mausoleum as the center, it includes two major areas, Purple Mountain and Xuanwu Lake, with a total area of about 45 square kilometers. The beautiful natural scenery and rich historical relics here enjoy the reputation of "Jinling Yu Xiu".

Zhongshan, the remaining vein of Maoshan Mountain in the south of the Yangtze River, is located outside the Zhonghua Gate in Nanjing. In ancient times, it was called Jinling Mountain and Shengyou Mountain. In the Three Kingdoms period, Soochow was called Shan Jiang. It is 7.4 kilometers long from east to west, 3 kilometers wide from north to south and about 20 kilometers in circumference. It twists and turns, was thrown into Youlong, so the ancients called it "clock plate". There are purple shale formations on the mountain. Under the sunlight, Purple Mountain is brilliant from a distance, so people also call it Purple Mountain. There are three peaks in the mountain: the north peak of the main peak is 468 meters above sea level, which is the highest peak in Jinling; The second peak is in the southeast, named Xiaomaoshan, with an altitude of 360 meters, and the Sun Yat-sen Mausoleum is at its southern foot. The third peak is in the southwest. Because the Taiping Heavenly Kingdom once built Tianbao City on the mountain, it is called Tianbao Mountain, with an altitude of 250 meters. The famous Purple Mountain Observatory was built on the top of this mountain. Xuanwu Lake is located in the west of Zhongshan and the north of Nanjing. It was called Sangbo in ancient times, also known as Houhu. Lakes and mountains, beautiful scenery. Xuanwu Lake Park is now built, with an area of 4.7 square kilometers, of which the water surface accounts for about 3.7 square kilometers, and the circumference around the lake is about 10 kilometers. There are islands in the lake, which are called continents and connected by bridges. The lake is rippling with blue waves, the island is lush with green trees and picturesque green hills, and it is also a "treasure land" for scenic tourism in Jinling. There are also ancient Taicheng ruins, Jiming Temple and Arctic Pavilion nearby.

Address: Nanjing Zhongshan Scenic Area is located in the northeast suburb of Nanjing, Jiangsu Province.

South of the Yangtze river

Jiangnan literally means Jiangnan, especially Jiangnan in the concept of human geography. In different historical periods, the literary image of Jiangnan is different. Jiangnan first appeared in the pre-Qin and Han dynasties, which refers to the middle reaches of the Yangtze River, Hunan Province, southern Hubei and parts of Jiangxi Province with Chu as the background.

Jiangnan in a narrow sense now refers to the south bank of the middle and lower reaches of the Yangtze River plain and the Jiangnan area along the Yangtze River. The economy of Xiaojiangnan with Jiangsu and Zhejiang as the center is more developed. Jiangnan in a broad sense includes the south of the middle and lower reaches of the Yangtze River, Nanling and Wuyishan, that is, the whole territory of Hunan, Jiangxi, Zhejiang and Shanghai and the area south of the Yangtze River in Hubei, Anhui and Jiangsu.

The content of this paragraph was uploaded by an anonymous netizen, and the original author could not verify it. The free release of this site is only for learning reference, and its views do not represent the position of this site. Station mailbox :service@gushiwen.org Perfect

Appreciate II

This four-line poem touches the scene, and through the description of spring scenery, it shows the poet's helplessness in becoming an official and his urgent desire to return to Jiangning. The first two sentences describe a trip to the north. The poet went to Beijing, but only looked back at Jiangning, showing a complicated psychology of not wanting to go to work. In the last two sentences, I wrote down my thoughts with the scenery, which not only brought me comfort from the reform, but also had the idea of early retirement. When the poet looks back at the south of the Yangtze River, the land is green, which is of course the green of spring breeze, but isn't the lush rice seedlings the actual effect of the reform measures such as the Young Seedling Law? However, officialdom is full of dangers. The poet looked at Guazhou Ferry and Zhongshan Moon and sighed, "When will the Moon shine on me?" The poet wants to leave the officialdom early, which is very touching. This poem is not only lyrical with scenery, but also full of emotion, open realm and fresh style.

The most fascinating thing is the tempering of rhetoric. According to the original sentence of Hong Mai's Rongzhai Essays, "Spring breeze is greener in Jiang Nanan" and "Spring breeze is" reaching "in Jiang Nanan", the word "reaching" is circled and the note says "not good". Change it to' country', change it to' gold' and change it to' people' after a circle. If it is ten words, it is designated as' green'. It has really reached the situation of "the language is not amazing and endless". In fact, the poet is not only refining words, but also refining ideas, which is in line with the situation of poetry. ▲

The content of this paragraph was uploaded by an anonymous netizen, and the original author could not verify it. The free release of this site is only for learning reference, and its views do not represent the position of this site. Station mailbox :service@gushiwen.org Perfect

Appreciation 5

The title of this poem is "boating in Guazhou", which points out the poet's foothold. The first sentence, "a water room in Guazhou, Jingkou", describes the scenery in front of us. The poet stood at Guazhou Ferry on the north bank of the Yangtze River and looked south. He saw that the "Jingkou" on the south bank is so close to Guazhou here, just across a river, and he couldn't help thinking that Zhongshan, where his home is located, is only a few mountains away, and not far. The second sentence "Zhongshan is only separated by several mountains" implies the mood of the poet anxious to return.

The third sentence is a famous sentence through the ages, which depicts the scenery again, points out that the season is spring, and depicts the scenery on the south bank of the Yangtze River. The word "green" means blowing green, that is, combining dynamic and static, and it is used brilliantly. Legend has it that Wang Anshi changed the word more than ten times in order to make good use of it, and finally chose the word "Qing" from more than ten verbs such as "Zhi", "Zhi", "Zhi" and "Zhi". Because other words only express the arrival of spring breeze, but they do not show the changes of a new green landscape on the Qianli River bank after the arrival of spring. At the end of the sentence, "When will the bright moon shine on me?" The poet has been waiting for a long time, but he didn't realize that when the bright moon first appeared, the poet imagined a picture of "When the bright moon shines on me?" It further shows the poet's homesickness and expresses his homesickness! ▲

The content of this paragraph was uploaded by an anonymous netizen, and the original author could not verify it. The free release of this site is only for learning reference, and its views do not represent the position of this site. Station mailbox :service@gushiwen.org Perfect

Appreciation 4

This poem was written in February of 1075 (the eighth year of Xining). At that time, Wang Anshi went to Beijing for the second time and took a boat to Guazhou. The first sentence, "Guazhou at Jingkou is a water room", writes in a pleasant tone that he crossed the river from Jingkou and arrived in Guazhou. The word "one water sword" describes the rapid and instantaneous arrival of a ship. The second sentence, "Zhongshan is only separated by a few mountains and sands. He wrote a review of Zhongshan with nostalgia. Wang Anshi settled in Jiangning (now Nanjing, Jiangsu Province) with his father Wang Yi on 1037 (the fourth year of Jingyou), and Jiangning has since become his resting place. After the first phase, he lived in Jiangning Zhongshan (now Nanjing Zijinshan). The word "only separated" is very close to Zhongshan. It is so common to say that "the interval between several mountain knives" reflects the deep attachment of poetry to Zhongshan; In fact, after all, Zhongshan was blocked by "several mountains", so the poet's sight turned to the river.

The ancients said, "Look at the clouds in autumn, the gods fly, and the spring breeze is mighty." The third sentence, "Spring Breeze and Green Jiang Nanan", depicts the beautiful spring scenery along the river bank and places the poet's mighty feelings. Among them, the word "green" is carefully selected and very expressive. Hong Mai's "Continued Lent" volume Yakumo: "Wu Jun scholars hide their grass. At the beginning of the cloud, I went to Jiang Nanan again, circled the word "go" as "go" and marked "bad". Change it to' country' and change it to' gold' around it. Change' people'. If it is ten words, it is designated as' green'. The author thinks that the words "Yao", "Yao", "Yao" and "Yao" are not ideal, and only the word "green" is the most alert. This is because: first, the first four words are only based on the flowing wind itself and stick to the bones to describe the invisible spring breeze, which still appears abstract and lacks personality; The word "green" opens up a new layer. Considering the wonderful effect after the spring breeze blows, the invisible spring breeze is transformed into a clear visual image-the spring breeze blows, the grass grows, and thousands of miles cross the river, making it a new green. This shows the spirit of the spring breeze, and this poetry is much deeper. Second, the vibrant scenery described in this sentence is in line with the joy of the poet being recalled to Beijing. The word "spring breeze" is both realistic and political. " Spring breeze "actually refers to the grace of the emperor." Song Shenzong wrote a letter to restore Wang Anshi's phase, indicating his determination to implement the new law. In this respect, the poet is delighted. He hopes to warm the spring breeze, dispel the cold current of politics and create a new situation of political reform. This kind of mood, expressed by the word "green", is the most subtle and subtle. Thirdly, the word "green" also reveals the poet's inner contradiction, which is the theme of this poem. In view of the sharpness and complexity of the political struggle in the imperial court on the eve of the first ousting of a hundred schools of thought and the exclusive respect for Confucianism, he had to have serious concerns about it. Reform and self-improvement is his political ideal; It is his ideal life to live in seclusion in the mountains and sing about his family. Because of his strong resistance to political reform, he himself was fiercely attacked by the opposition. The beautiful Zhongshan and the quiet mountain forest attracted him deeply. Chu Ci called for a hermit: "If the prince and grandson don't return, the spring grass will grow sad. Wang Wei's farewell: "Spring grass is green every year, but what about you, my friend Prince?" ? ",is the green grass and homesickness together. This sentence is secretly integrated into the poems of predecessors, expressing the author's desire to resign and return to China as soon as possible. This desire was not revealed until the end of the sentence.

Needless to say, there are many examples of describing the spring breeze with green characters in the Tang Dynasty. Li Bai's "The waiter Yichun Garden gives a letter to Chu Qing and listens to the new warbler's voice": "The spring breeze is green and the purple section of the red building is spring." Qiu Wei's "Farmer's Father Lushe": "When will the spring breeze come? Green Lake has gone up the hill. " Wen Tingyun's "Gong Answer Mr. Li": "The green is faint and sunny, the spring breeze is on the shore, the red is light and the water is wild." Chang Jian's Sleeping in the Rain and Managing the Medicine Mountain for a while: "The main gate is green, and the flowers are hidden in the lake." And so on, all provide reference for Wang Anshi, but from the depth of expressing thoughts and feelings, the above cases, while the "mountain gate", "mountain" and "grass" can be green, while the green is quite dynamic, and shine on you is better than blue.

Summarize "When will the bright moon shine on me?" In terms of time, it is already night. The poet looked back for a long time, unaware that the red sun was setting in the west and the bright moon was rising. Although the scenery on the other side disappeared in the dim moonlight, the attachment to Zhongshan deepened. He believed that he would jump into the old forest one day, so he expressed this idea in a rhetorical way at the end.

"The words often change, and the works come out." This poem is known as "Transcendent Miron, who can catch up with Du Li Xie Tao" ("zhouyan's Poems"). This is caused by "frequency change". However, the beauty of this poem is not limited to one word. Only by appreciating the spirit of the whole poem can we get its essence.

The content of this paragraph was uploaded by an anonymous netizen, and the original author could not verify it. The free release of this site is only for learning reference, and its views do not represent the position of this site. Station mailbox :service@gushiwen.org Perfect

Wang Anshi?

Wang Anshi (102 1 year1February 8 18-1May 2, 0861day), is known as the king of the world. Han nationality, a native of Linchuan, Fuzhou in the Northern Song Dynasty (now a native of Dengjiaxiang, Linchuan District, Fuzhou City, Jiangxi Province), was a famous politician, thinker, writer and reformer in the Northern Song Dynasty in China, and was one of the eight masters in the Tang and Song Dynasties. Ouyang Xiu praised Wang Anshi: "There are 3,000 romantic poems in Hanlin and 200 articles in the official department. The old self-pity is still there, so who will argue with his son? " Collected works handed down from ancient times include Wang Linchuan Collection and Linchuan Collection. His poems are very good in all aspects. Although there are not many words, he is also good at them, including "Cinnamomum cassia" and other famous works. And Wang's most popular poem is "Green is here, when will the bright moon shine on me?" ? 1935 poetry? 47 1 famous sentence