Current location - Education and Training Encyclopedia - Educational Knowledge - Opening remarks of English undergraduate thesis defense
Opening remarks of English undergraduate thesis defense
Answering the opening remarks of graduation thesis for English majors

Good morning.

Dear professors and teachers, ladies and gentlemen, thank you for your oral defense.

I'm XX. First of all, I would like to express my heartfelt thanks to my boss for his clever guidance, valuable guidance and evaluation of my thesis. With his valuable help, I finally finished this paper.

What's my theme? A tragic figure at a turning point in history? . The full text is divided into six parts. The first part briefly introduces the negative, evasive and conservative attitudes shown by Kong and Li Bo, and the significance of this theme in the real society. The second part will analyze the background of these characters to show the historical inevitability of tragedy. The third part will further discuss the character corruption suffered by the tragic protagonists according to their living environment, and the fourth part will discuss their personality tendency and behavior tendency in society. Then, in the fifth part, the author will deeply discuss the root of the tragedy.

thank you

Opening remarks on the defense of graduation thesis for English majors

Chinese and English are quite different in thinking and expression. English is a static language and tends to use more nouns. Chinese is dynamic and verbs are often used. So when we translate English into Chinese, we should know this and change the part of speech. Next, this is the outline of my thesis. In the main part of this paper, I divide it into five parts.

The first part introduces the basic concepts of speech and conversion.

The second part discusses the definition of translation and emphasizes the importance of part-of-speech conversion in the process of translation.

The third part illustrates four basic methods of part-of-speech conversion through examples. English words are converted into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

The fourth part introduces some problems existing in the transformation and puts forward some suggestions to solve these problems.

The fifth part draws some conclusions that the conversion between phonetic parts is necessary for us to achieve good translation. Facts have proved that we can master transformation and improve translation. In addition, we should constantly learn and explore various translation practices.

The above is the relevant sharing of the opening remarks of the defense of the English undergraduate thesis of Global Ivy League Bian Xiao. I hope it helps your friends. If you want to know more about graduation thesis, please pay attention to this platform.