The original text and translation of "Chu people learn to sail" Chu people have the habit of sailing, but the shipmaster is listening. So between the small experimental islands, the direction was not satisfactory, and I thought I would try my best to operate the boat. Thanks to master Zhou, I dare not take big risks, and I am afraid of falling into the paddle. However, people who are in danger today are not so lucky the day before yesterday.
A man in the state of Chu learned to sail. When he began to learn, no matter whether the boat turned around or turned, whether it was fast or slow, he only listened to his master. So, he went to the river between the islands in the river to try his hand, and there was nothing unsatisfactory, so he thought he had completely learned the skills of sailing. So he bid farewell to the boatman and beat the drums. Suddenly, he was in danger. He looked around and was very scared. The oar fell into the river and the rudder lost control. But weren't all the previous dangers caused by luck?
Note 1, Chu: Chu (ancient country name)
2. Learning: Learning
3, fuck: control, here refers to the ship.
4. fold: refers to the ship turning around.
5. Spin: refers to the turning of the ship.
6, disease: fast
7. Xu: Take your time.
8, only the ship teacher is listening: only listen to the master (teaching). This is an inverted sentence in classical Chinese, which should be understood as "only listening to the words of the boatman"
9,only: only,only
10. Captain: a person who teaches navigation techniques.
Zhu: An island in the water.
12, Mo: No.
13, so:
14, all: all
15, Qi: Right away
16, Xie: Goodbye.
17, Vertebra: Knock with Vertebra. In ancient times, drums were used as signals when marching forward.
18 diameter: straight
19, urgent: immediately, suddenly