You don't need any conditions, just see official website //shwyky/
B: What are the requirements for applying for intermediate English interpretation? When do you apply for the general exam?
There are no restrictions on the registration conditions for copying intermediate interpreters. As long as they have equal strength, English learners and workers with any educational background can take the Shanghai Intermediate Interpretation Examination.
Candidates should make the following preparations before registering online:
1. Personal information of candidates.
2. Know the address of the test center published online.
3. Prepare a two-inch recent (within 3 months) digital photo (for admission ticket and related certificates). Specification of digital ID photo: 390 pixels× 567 pixels or 4 13 pixels× 626 pixels; Photo file type: jpeg capacity: 50-200 KB. Candidates are requested to prepare digital ID photos that meet the specified requirements, and landscape photos or scaled digital photos are not allowed.
4. You need to have a bank card with "UnionPay" logo in any of the following banks, and have online payment function (please prepare the required amount in the card). Candidates who take the written test in Nanjing, Suzhou, Shenzhen, Wuhan, Yantai, Nanchang, Wuxi, Yangzhou, Nantong, Xuzhou, Changzhou, xi 'an, Hefei and Changchun should prepare enough registration fees and test service fees (the test service fees are not paid separately at the test center).
C. Registration conditions and procedures for intermediate interpreters in Shanghai
Just go directly to Shanghai Intermediate Interpreter official website to register. There are two registration opportunities every year, and the special registration opportunity in the second half of this year has passed. September 10, the exam begins.
//web.shwyky/ This is the address of official website, with detailed instructions on it. It is convenient for you to take the exam in Shanghai. Shanghai International Studies University Hongkou Campus.
D. what are the application conditions for Shanghai intermediate interpretation?
No, there is no limit, but the written level of intermediate interpretation is equivalent to CET-4.
E. Entry requirements for intermediate interpretation
The difficulty of intermediate interpretation is probably above CET-4, that is, students with a vocabulary of more than 4,000 can apply for the corresponding training course and take the exam after reading it. Interpretation is divided into written test and oral test, which is relatively difficult.
F. What are the requirements for applying for Shanghai Intermediate Interpreter?
Candidates must bring two documents to take the exam: admission ticket, ID card (or military officer's card, passport, social security card, household registration book-ID card for those who have not reached the legal age). Those who do not bring two certificates are not allowed to enter the examination room.
In this written test (listening part), candidates in Shanghai test area listen to the broadcast of Shanghai Oriental Radio Station (the frequency of test sites in other provinces and cities is set by themselves). Candidates should bring their own radios, headphones and enough batteries.
After entering the examination room, except for the examination necessities: radio, earphone, battery, pen (or fountain pen, ballpoint pen) and blue (black) eraser, all wireless communication tools such as schoolbags and mobile phones (which must be turned off) are placed in the designated place of the examination room.
Candidates enter at 8: 00. After entering the examination room, you must be seated accordingly. Candidates are prohibited from entering the venue from 8: 20.
After the listening test, candidates can hand in their papers and leave the venue. Candidates are not allowed to leave the venue until the end of the exam 10 minutes.
Please keep this admission ticket safely until you get the certificate of "Shanghai Foreign Language Interpreter".
For the written test results of Shanghai Foreign Language Interpretation, please dial:
1) Voice call: 16887869 (call 02 1 from other places) (please call from a landline);
2) SMS: mobile user input KS is sent to 08585 1 1, Unicom user input KS is sent to 8855 1 1, and PHS user input KS is sent to 1234.
G. what level of intermediate interpretation is needed?
Corresponding level: advanced English, with CET-6 or equivalent English level;
Intermediate English, CET-4 or equivalent;
Examination level: English advanced interpretation certificate: Through the training and examination of this project, a group of translators who are competent for various foreign-related project negotiations, high-level meetings, press conferences, press conferences and international seminars will be trained for state organs, enterprises, companies and foreign-related units, laying a good foundation for the training of simultaneous interpreters.
English intermediate interpretation certificate: can engage in general life translation, accompanying translation, foreign-related tour guide, foreign affairs reception, foreign trade business negotiation and so on.
Candidates' requirements: English senior interpreter qualification certificate: Candidates with CET-6 or equivalent English level can apply for the exam.
Intermediate English Interpreter Qualification Certificate: Candidates with CET-4 or equivalent English level can apply.
The following are the corresponding levels of CATTI for reference:
Corresponding level:
Grade 3, graduated from a non-foreign language major, passed CET-6 or graduated from a foreign language college, with some practical experience in interpretation and translation;
Level 2, graduated from non-foreign language major or bachelor degree in foreign language major, with 3-5 years translation experience;
Level 1, 8- 10 years of translation experience, is an expert in translation between a certain language.
H: Excuse me, what are the requirements for taking the English Intermediate Interpretation Test?
There are no requirements. As long as you sign up, you can take the exam, whether you are an English major or a non-English major. It is divided into two parts. Oral test, written test and written test are all relatively easy. As long as you are fully prepared, you can pass. The oral exam is relatively difficult and requires a lot of practice. After the written test, you can take the oral test again. I remember it was valid for two years. Come on ~
1. What are the registration requirements for intermediate interpreters in Shanghai?
A: Shanghai Interpretation includes three exams: Intermediate English, Advanced English and Japanese. Senior interpreters in Shanghai English are all kinds of people who are engaged in or interested in interpreting or other occupations that require high English level. Those who take the advanced examination should generally have more than CET-6 or equivalent English level; Those who take the intermediate examination should generally have CET-4 or equivalent English level. Generally speaking, people who take the Japanese test should have a Japanese proficiency test at level 2. Before 2007, there was no distinction between intermediate and advanced Japanese. Since the spring of 2008, the Japanese interpretation certificate examination has been divided into two levels: intermediate Japanese and advanced Japanese. The difficulty and requirements of the intermediate Japanese interpretation certificate examination are lower than those of the original Japanese interpretation certificate examination, and the examination still follows the original model, that is, the examination is divided into two stages: the first stage is a written examination, which consists of four parts: listening, reading, Japanese translation and Chinese translation. Only those who have passed the written test are eligible to take the oral test. The second stage is the oral test, which is divided into two parts: oral English and interpretation. The difficulty and requirements of the Japanese advanced interpretation certificate exam are higher than those of the original Japanese interpretation certificate exam, and there is no written test but an oral test. The oral examination is divided into two parts: visual translation and interpretation.
J. Registration conditions for intermediate interpreters in Shanghai
As long as you are old enough to get an ID card.