Abstract: Generations of famous teachers have been passed down from generation to generation, and the Yuji Temple has passed on good articles. Loyal love is handed down from generation to generation, and the heads of two women are deeply in love. Lu and Tang are good friends from childhood. Although in troubled times, two inexperienced teenagers still spent a pure and beautiful time together. As the two teenagers grow up, lingering feelings gradually grow in their hearts. But will the love between two people be a positive result? What will happen?
Key words: Lu You, Tang Wan, Hairpin Phoenix, ideological connotation, artistic characteristics.
The newlyweds were inseparable. They forgot their jobs and used this to cause controversy. A piece of paper left home and the two met privately. Down and out, I met my wife in the garden, and I wrote a bitter inscription. A lyric eulogizes love, and the language is sincere and pure. Feudal ethics is the black sheep, which is so bad that thousands of people carry on the family line.
First, the origin of the epigraph name:
The tune of "Hairpin Phoenix" is changed according to Xie Fang's Ci by the Five Dynasties' Anonymous. According to the original sentence of "Every dream is like a dream, once * * *, poor and lonely, like Chai Feng", it was named "Chai Feng". Lu You's use of the title "Hairpin Phoenix" has two meanings: first, it refers to "everything is like a dream" before divorcing Tang Jia and "poverty and loneliness are like Hairpin Phoenix" after divorce; Second, when Lu You married Tang Wan at that time, the Lujia took a beautiful heirloom, Feng Chai, as collateral and booked the marriage of Tang. Because this word is a skill word for reciting the original meaning of a name, we should first explain the skills in the word.
Second, the story background:
Generally speaking, Lu You married the daughter of his uncle Tang Hong for the first time. After marriage, the husband and wife fell in love, but Lu You's mother didn't like her niece. Lu You had to divorce Tang Hong at her mother's request. After the divorce, Tang remarried with the same county magistrate. On a spring outing, Lu You met her later husband Cheng in Shenyuan near Yuji Temple in the south of Shaoxing. With the consent of her husband, Tang Zheng sent someone to pay tribute to her with wine. Lu You was impressed by the past and wrote this word on the wall of the Shenyuan. According to the notes of various scholars in the Song Dynasty, it is believed that Lu You and his ex-wife Tang met during a spring outing in Shenyuan, and made this word after an interview.
Third, praise words:
This word is divided into two parts: the first part is the tone of a man (Lu You's own), and the author is describing the difference between the past and the present; Happiness in the past is like a strong breeze that swept away the flowers on the branches. In the next few years, I felt lonely and full of sadness, but this hatred has been cast and the fact is irreparable. Changing the style of a woman (Tang's) is naturally about Tang's yearning for parting: the scenery in front of him is still as vague as before, but things are gone. I am thin and haggard because I miss you. I stay in Lacrimosa all day. Let the flowers bloom and fall, and there is no glory. At that time, the vows of eternal love were all empty. Although I really want to learn from books, I am helpless. This word is vivid, sincere and graceful, and there is no analogy. The above is the overall impression of this word. In order to confirm this impression, we can make further analysis from the language image.
"Red crisp hands, yellow wine, urban spring scenery. (3) "These three sentences reflect the past and present, and the emotions expressed are extremely rich and complicated. "Red Crisp" is an intoxicating word because it is delicate and ruddy. Lu You used "red crisp" to describe Tang Wan's skin color, implying compassion. Poets write like red cakes, because hands can best express women's manners. In this poem, the poet not only uses the description of his opponent to set off the beauty of Tang's appearance, but also links the next sentence "yellow wine", which implies the meaning of Tang's diligent holding wine to persuade him to drink. This situation suddenly aroused the poet's infinite feelings and memories: the Temple of God and Yuji Temple were once places where the loving couple visited hand in hand. Once upon a time, all that's well that ends well for a lover, who loves his wife and gets married easily, was already someone else's. The spring scenery in the city is still the same, but the personnel are completely different. Although "Palace Wall Willow" is a description of the real scene in front of us, it also implies a sense of helplessness beyond our power. "East wind evil, joy is thin" means that flowers are blown down by spring breeze, and joy is hard to come by. Clear syndrome differentiation and classification