The Master of Translation is slightly different from other majors in the written examination stage. Except that politics is a national unified examination, the other three subjects are independent propositions of target colleges, including master's English translation, basic English translation and encyclopedia knowledge of Chinese writing. In the political process of preparing for the exam, it is important to strengthen recitation on the basis of understanding. In the process of preparing for master's English translation, we must lay a good foundation. The so-called foundation is words and grammar, which are memorized every day and often summarized. In the process of preparing the foundation of English translation, you can write an article and practice a lot every day based on the teaching materials of three-level translation and two-level translation. After at least two times of three-level translation, you can be confident. In the process of compiling the encyclopedia of Chinese writing, it mainly includes Chinese and English entries and Chinese writing. Chinese and English entries should first sort out the items involved in the real questions of this institution over the years, and then sort out the items examined in the real questions of other institutions over the years. In addition, Chinese writing can learn from the perfect composition of the college entrance examination, increase reading and accumulate more good articles or paragraphs.
Postgraduate re-examination is an important part of the postgraduate examination system, which refers to the second examination organized by the applicant institutions after passing the postgraduate entrance examination (initial examination), generally including written examination and interview. After entering the second interview, everyone should make more preparations. The second interview will last for one or two days, the first physical examination and the second interview. The second interview is divided into written examination and interview, and the proportion varies from institution to institution. Because the written test is put forward by colleges and universities independently, the content of the test in each college is different, so you can prepare with the difficulty of TEM-8. Interviews are basically oral exams. Some colleges will ask for on-site translation, while others will ask for impromptu speeches, so you must practice your oral English carefully before the second interview.