Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - Can the texts of translation masters be the same?
Can the texts of translation masters be the same?
This can be the same.

According to the information from the School of Foreign Languages of Shandong University, the basic requirements for the master's degree thesis translation in the School of Foreign Languages of Shandong University are: the translation topic can be a complete text, or multiple articles from the same work, project, author, occasion and speaker, and the copyright is undisputed.

The difficulty of translating the original text of the article should be in line with the level of translation master graduates, and it should not be too simple. The selected translation articles should be meaningful. Interpretation is not limited by the subject, but both the source language and the target language should be transcribed according to the facts, and information such as errors and paralanguage should be retained.