Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - How to treat the phenomenon that actors recite numbers but don't remember lines?
How to treat the phenomenon that actors recite numbers but don't remember lines?
Young actors are bent on becoming stars, so they may try to take part in more performances and accept more endorsements, but they won't hone their acting skills. Unlike some old actors like Hugh and Tamia Liu, they are professional actors with good acting skills. After all, in China, many people will think of making money first when they become famous, and acting skills will not be so valued.

If you want to speak your lines well, there is such a standard that the language sense of your lines does not jump out of the play.

This requires actors to have a good knowledge of language and literature, understand the meaning of lines, and correctly grasp the pronunciation details such as logical stress. Once something goes wrong with this level, the audience's intuitive feeling is that "the actor is saying what the screenwriter told him to say", rather than "the role reacts like this in this scene".

This is easy to say, seemingly easy, and extremely difficult to say. I always thought that Yan Ni's knowledge of Taiwanese was professional, but she also made a mistake in the logical stress of an important line in "Painting the Wall" and acted instantly.

The characters in the play have identities and backgrounds, and it is inevitable that some voices don't get along with some characters. For example, as we all know, "Just call it MengMeng". In Chinese mainland, the biggest misunderstanding at present is that many experts think that the trained voice is suitable for all roles, which is why all translated films, whether gangsters or tycoons, whether children in cartoons or brain-dead in spoofs, are clear and clear.

There is no clear standard for the quality of thread. But from the point of view of ordinary audience, an actor's lines are good or bad, just look at his works.