Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - Article 16 of the Criminal Law
Article 16 of the Criminal Law
Article 16 of the Criminal Law of People's Republic of China (PRC) stipulates that although force majeure and accidents objectively caused damage, they were not caused by intention or negligence, but by irresistible or unforeseeable reasons, and did not constitute a crime.

Concept of Crime All acts that endanger national sovereignty, territorial integrity and security, split the country, subvert the people's democratic dictatorship and the socialist system, disrupt social and economic order, infringe on state-owned property or property collectively owned by working people, infringe on citizens' private property, infringe on citizens' personal rights, democratic rights and other rights, and other acts that endanger society are crimes that should be punished according to law, but the circumstances are obviously minor and are not considered as crimes.

The Criminal Law of People's Republic of China (PRC) is a law formulated to punish crimes and protect the people according to the Constitution and the specific experience and actual situation of fighting crimes in China. The task of criminal law is to fight against all criminal acts with punishment, so as to safeguard national security, the regime of people's democratic dictatorship and the socialist system, protect state-owned property and property collectively owned by working people, protect private property owned by citizens, protect citizens' personal rights, democratic rights and other rights, maintain social and economic order and ensure the smooth progress of socialist construction.

Although the acts of force majeure and accidents in Article 16 of the Criminal Law of People's Republic of China (PRC) objectively caused damage, they were not caused by intention or negligence, but by irresistible or unforeseeable reasons, and did not constitute a crime. Article 17 A person who has reached the age of 16 and is criminally responsible shall be criminally responsible if he commits a crime.

A person who has reached the age of 14 but is under the age of 16 commits the crime of intentional homicide, intentional injury, serious injury or death, rape, robbery, drug trafficking, arson, explosion or throwing dangerous substances, and shall bear criminal responsibility.

If a person who has reached the age of 12 but under the age of 14 commits the crime of intentional homicide or intentional injury, causing death or serious disability by particularly cruel means, if the circumstances are bad, he shall be prosecuted with the approval of the Supreme People's Procuratorate, and shall bear criminal responsibility.

If a person under the age of 18 is investigated for criminal responsibility in accordance with the provisions of the preceding three paragraphs, his punishment shall be given a lighter or mitigated punishment.

If a person is not given criminal punishment because he is under the age of sixteen, his parents or other guardians shall be ordered to discipline him; When necessary, carry out special corrective education according to law.