1. If LZ is a paper, the first sentence should be changed to. Then the w of We becomes lowercase.
2. The sentence "We can" does not say "through the trend chart", which means the development and changes in a foreign language, so it can be changed to "We can clearly see the development of a specific technology through the trend chart".
3. For example, Core is a noun, which has no adjective meaning and is used incorrectly. In order to describe the same noun, all adjectives should be put together, so it is changed to, for example, Panasonic has many basic core patents on hydrogen storage alloys.
4. From 1990- 1995, there are many irregularities, such as the use of dashes. This sentence lacks a subject. And the adverbial word order is very strange. Therefore, from 1990 to 1995, hydrogen is mainly stored by refractory metals and reducing metals, and on this basis, a new refractory alloy is developed in 1996.
5. 1999, the subject tense is wrong, so use the past tense. Verbs before and after the conjunction and should be juxtaposed. Changed to: 1999, Panasonic tried to store hydrogen by heat treatment technology and changing non-ferrous metals, but by 2000, the company planned to realize hydrogen storage by processing metal powder.
6. The word "electrode" is still a question of verb and subject. Also, if you make a comparison, the attributes before and after the sentence should be the same. For example, the carbon base in the back is an adjective, and the nickel in the front should also be changed into an adjective. But iron itself has an adjective meaning, so it will not change. Irony is irony, don't confuse it. Therefore, it is changed to: electrode technology is also under study. From the initial nickel, cobalt and iron electrodes to carbon-based electrodes, since then, Panasonic has tried to develop electrode technology using various materials.
By the way, there are some idioms that are not suitable. It can be revised as follows: after a 10 years of research on hydrogen storage alloys and electrode technology, Panasonic turned to hydrogen production technology.
8. In the last sentence, the pronoun refers to the unknown and taboo, and it was changed to Panasonic or its generation. Replace the original sentence with: 1998, and start to extract hydrogen from metal hydraulic pressure. After 200 1, the technology of extracting hydrogen has switched to the technology of using hydrogen mixture.
To sum up, the main problems of LZ are subject and verb. Also, if LZ writes a very high-end paper, it is suggested that it is easier to have more advanced vocabulary and words. For example, "basic" can be changed to "fundamental", so I won't go into details here. There are also some prepositions, such as changing "in which year" to "in which year and when", etc., which should be used flexibly, instead of always using the same vocabulary.
Above.