Current location - Education and Training Encyclopedia - Resume - Sailing alone, the blue sky is exhausted, but what feelings does the Yangtze River express?
Sailing alone, the blue sky is exhausted, but what feelings does the Yangtze River express?
These two poems express the profound friendship between Li Bai and his friends.

The poet saw off at the Yellow Crane Tower, watching his friend's boat with sails drifting away, getting smaller and blurred, leaving only a little shadow, and finally disappearing at the junction of water and sky. The poet still stood for a long time, watching the river flow to the sky, as if entrusting his affection to the river, accompanying the accompanying boat and sending his friend to his destination.

However, the word "friendship" cannot be found in the poem. The poet skillfully pinned his deep affection for parting on the dynamic description of natural scenery, and completely integrated his feelings with the scenery, which really made him memorable.

The Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran in Yangzhou is one of the masterpieces of Li Bai, a great poet in the Tang Dynasty. This is a farewell poem, with parting feelings and scenery.

The original text is as follows:

Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.

My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon.

The translation is as follows:

My friend waved goodbye to me at the Yellow Crane Tower. He will go to Yangzhou in sunny March.

His sail shadow gradually disappeared into the blue sky, only to see the rolling Yangtze River rushing in the horizon.

Extended data:

"Sailing alone in the sky, I can see the Yangtze River flowing in the sky." The last two sentences of the poem look like landscape writing, but there is a poetic detail in landscape writing. Li Bai has been sending his friends to the boat, and the boat has already left, while he is still watching the sails in the distance by the river.

Li Bai's eyes looked at the sail shadow until it gradually blurred and disappeared at the end of the blue sky, showing a long time to watch. The shadow of the sail has disappeared, but Li Bai is still staring at it. At this time, he noticed that a river with spring water is flowing far to the junction of water and sky.

"Just watching the Yangtze River flowing in the sky" is the scene in front of us, not just writing about the scenery. Li Bai's deep affection and yearning for his friends are all reflected in this poetic style. The poet's heart rises and falls, just like a stream of spring water rolling eastward.

In a word, this poetic parting of two romantic and chic poets is another yearning parting of Li Bai, which vividly shows the vast picture of boating on the Yangtze River and the details of lonely sails in the distance with the gorgeous scenery in March.

Baidu Encyclopedia-Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou