Current location - Education and Training Encyclopedia - University ranking - Seek the translation of Pi Rixiu's "Guizi in Tianzhu Temple on August 15th" [Tang]!
Seek the translation of Pi Rixiu's "Guizi in Tianzhu Temple on August 15th" [Tang]!
Guizi of Tianzhu Temple on the night of August 15th.

pi rixiu

Yu Xing got off the moon wheel and picked up the dew in front of the temple.

So far, the sky doesn't exist, but Chang 'e should be thrown to people.

("Full Tang Poetry")

Pi Rixiu (about 833-? ), the word escape less, Xiangyang people. Poetry is as famous as Lu Guimeng's, and there is also a book called "The Book of Approval". This poem describes sweet-scented osmanthus, which falls on the mountain as pure as jade and is more crystal clear in the moonlight. Picking up flowers with dew is more nourishing, and I want to be the Chang 'e scattered all over the earth. The whole poem is full of emptiness and reality, ethereal and meaningful, and shows the full affection of enjoying the moon in the Mid-Autumn Festival with the theme of Mid-Autumn Festival, which is wonderful to see the big from the small.

Modern translation of ancient poems;

Osmanthus fragrans fell from the sky as if it were the moon. -picking osmanthus in front of the temple, I saw its color is white and fresh. I still don't understand why WU GANG has a problem with osmanthus trees. This osmanthus tree was probably planted by Chang 'e!