Dalian Foreign Studies University, No.6, West Section of Lushun South Road, Lushunkou District, Dalian, Liaoning, China, zip code: 1 16044.
Extended data:
Translation principle: small first, then big.
Chinese addresses are arranged in descending order, for example, X City, X District, X Road, X Country and X Province, while English addresses are just the opposite, from descending order to ascending order. The above example is written in English: X Province, X City, X District, X Road and X Country. Mastering this principle will make translation much easier.
X room
X Hao Nuo Nuo. X
Unit unit
X building number x
X street x street
X road x road
X zone x zone
X county x county
X town x town
X city x city
X province x province
Please note that the names of people, roads and streets are best translated in Pinyin.
* * * * stands for ordinal number, such as 1st, 2, 3, 4 ....................................................................................................................................... * * * Instead, just fill in the numbers! In addition, there are some things that are difficult to translate, such as * * *, so write pinyin directly. As for * * * East (South, West and North) Road, you can use Pinyin directly. It can be written as * * * East (South, West and North) Road. Also, if there are not enough rooms, you can write Room 3088, Building 2: 2-3088.
The following is a demonstration:
The general writing of English addresses is contrary to what we described, from small to large. The following is a demonstration:
Room 403, No.37 Demonstration New Village, Baoshan District
Room 403, No.37, Fan Shi Community, Baoshan District