Boxi Xi, the country of Xi. Bo was also the first king.
From the east of Bo, my head is like a flying canopy. No ointment? Who is suitable for it!
It's raining, it's raining and the sun is shining. I am willing to talk, I am willing to take the first disease.
How can I get grass? The back of the tree. I am willing to think about it, which makes me feel very uncomfortable.
Precautions:
Bob: In ancient times, the oldest brother and sister was Bob. Women also call their husbands uncles.
Qi: the tone is cut, and the heroic spirit is tall and powerful.
Jay: Great.
Shu: Qin books, bamboo wares.
Precursor: the soldier who walks in front.
High: sound draft, bright appearance.
Cao Chen: Hemerocallis, a girl without sadness.
Trees: planting.
Back: Pass "North". The ancients thought it meant Beitang. Hemerocallis are planted in Beitang.
Zhi: Yinmei, you are worried sick.
Appreciate:
? Bo Xi describes the unbearable strong feelings expressed by women who miss their husbands who are exploring overseas and staying at home. In the poem, the heroic image of their husband's "predecessor of the king" is first imagined, and it comes to mind vividly, only arousing unforgettable thoughts, even inadvertently dressing up, and the thoughts are deep and intense, like a long drought. However, this yearning is unbearable. Ben simply put his trust in a worry-free girl planted under the North Hall to dispel this heavy yearning, which is as deep as one layer and the expression is also changing layer by layer. This is the characteristic of Bo Xi.
Dongshan
I go to Dongshan: I won't go back (tā o); I'm from the east. It rains when it rains.
I went home east, and Lucy was sad. ? Make that dress, not (háng) pieces.
Yuān is a worm, and zhēng is in Sangye; Dumby was alone and got off the bus. ?
I am in Dongshan and will not come back; I'm from the east. It rains when it rains.
Fruit (luǒ) is also suitable for Yu Yu; Evie is in the room, xiāo? Shāo) at home;
At the Machituan Deer Farm, it is nocturnal. Don't be afraid, Ike. ?
I am in Dongshan and will not come back; I'm from the east. It rains when it rains.
Storks are singing in Dieu, and women are sighing in the room. Sweep the dome and be bored, I will invite you.
There is bitterness in the melon, and there is salary in the chestnut. I haven't seen myself for three years! ?
I am in Dongshan and will not come back; I'm from the east. It rains when it rains.
Cang Geng flies in the air, shining with feathers; When his son came back, the emperor refuted his horse.
Kiss your partner (lí) and you will be 90 years old. Its new Confucius family, its old?
Precautions:
1 sketch: Mao Chuan Jie Wei. Zhu thinks Wei is the fault of Hui. The emblem is a symbol. This refers to the logo on the uniform.
translate
I went to Dongshan from the expedition and haven't been home for a long time. Now I'm back from the East, and it's raining in Mao Mao.
I said I would go back to the East, and my heart yearned for the West. Sew a new suit without a stick. Crawling caterpillar, long-term in wild mulberry forest. Curled up to sleep alone and got under the chariot.
I went to Dongshan from the expedition and haven't been home for a long time. Now I'm back from the East, and it's raining in Mao Mao.
The fruit of Trichosanthes kirilowii hangs on the eaves. Worms are running in the house and spiders are weaving webs on the door. The clearing next to Tian She has become a habitat for wild deer and sparkling fireflies. This is not terrible, but makes people miss you more!
I went to Dongshan from the expedition and haven't been home for a long time. Now I'm back from the East, and it's raining in Mao Mao.
The stork sang on the mound, and his wife sighed in the room. Clear the way, my home is coming. Round bitter gourd, put on the woodpile for a long time. It has been three years since we met.
I went to Dongshan from the expedition and haven't been home for a long time. Now I'm back from the East, and it's raining in Mao Mao.
The oriole is flying and its feathers are shining. When this woman got married, yellow and white flowers and horses went to marry her. Her mother tied a scarf for her, and there were many ceremonies. She was very beautiful when she got married. What will happen now after a long time?
Poetry appreciation
This is one of the seven chapters in The Book of Songs, which is divided into four chapters.
As far as content is concerned, this is an official poem. And military service, hard labor, military service. In the Book of Songs, poems about servitude occupy an important position, which shows that servitude was under great pressure from the people at that time. Poetry reflecting this historical fact has a wide range of social significance. This article belongs to military service. The master who wrote poems joined the army for three years and came back with mixed feelings of sadness and joy. ?
At the beginning of each chapter, there are four sentences, such as "I am in Dongshan". Although this is the practice of music overlapping chapters, as far as the meaning of this chapter is concerned, this writing is not a simple repetition, but a layer-by-layer promotion. One chapter is about going home, the second chapter is about going home, the third chapter is about going home, and the fourth chapter is about going home. The first four overlapping sentences are the general outline. The first four sentences, from "Longdong Mountain" to "East", are from "no return" to "coming", and from the past to the present. It takes a long time to say "no return", but returning home is a climate feature. This is an impressive and unforgettable moment. Long-term depression, joy and ease now need not be said.
The main feature of this lyric poem writing is to reflect the thoughts and feelings in a specific environmental experience through what you see, hear and feel. The starting point of the poem is the moment when I came home in the drizzle in the third chapter. Because it was the end of the three-year war. Four sentences, such as "I am on the East Mountain", summed up the whole process of the expedition, and the sentence "I am moving" was the turning point. From then on, there will be stages of no return, return, on the way and home; Since then, a new life has emerged. The specific writing time of the poem is, of course, after the scene written in four chapters, but the writing point is set in three chapters, because this is an expression summarized from all memories. It is particularly worth mentioning that this poem not only vividly describes the things touched by the senses, but more importantly describes the conscious activities of the characters. Conscious activities are the foundation of mental outlook and the soul of artistic works.
& lt Shan Gui >