In the morning, flowers are happy, and in the evening, flowers are sad.
Don't mourn the flowers falling early, mourn my concubine like a flower.
Wang Changling, in my heart forever
A young woman in the boudoir will never be sad; Spring came dressed up and boarded Chui Building alone.
Suddenly I saw the green willows, and I felt uncomfortable; Oh, I regret that I shouldn't have asked my husband to find Hou Feng.
Zhou Zai of in my heart forever
Jiangnan tried Luo Yi in February, but Yan Chunfei was still there.
I think Zigui can't cry, although my hometown is too good for me to go back.
Dong Yining of in my heart forever
The tassel is empty, and the husband's long March is heartbroken.
I left tears at that time, and I couldn't bear to wash clothes after the year.
Bai Juyi's Three Poems in my heart forever
I hate songbirds in the morning, but I envy songbirds at night.
I am not used to saying goodbye in spring, but I know I am crying.
The pearl foil cage is cold, and the screen window shines.
The tears on the towel at night are half spring ice.
It's hard to get out of the boudoir when the mountain is far away.
Hard work should be haggard, cold clothes should not be lenient.
Korea's heart has been thinking about Bai Juyi.
Leng Yue's heavy bridal chamber is quiet, and buttonwood trees are shadowed outside the real pearl curtain.
Autumn frost wants to be a prophet, and the tailor's scissors at the bottom of the lamp are cold.
A lonely candle sighs (always in my heart) Xu Yanbo.
It's cold at night and a little lonely.
The tracts are red with tears and the gold embers are round in color.
Warm hands and gently sew, moths continue to break strings.
Acacia swallowed and went back to Jinping to sleep.
Xu Yanbo, in my heart forever.
I'm looking for a gold keeper, and I'm worried about my mistress.
Dust gives birth to half a couch, and tidbits fall off the plane.
The warm silkworm lies at the beginning, and the nest is faint.
The spring breeze is coming to an end, and I am crying for clothes.