Current location - Education and Training Encyclopedia - Resume - Liao Xiuhua's Pinyin Translation
Liao Xiuhua's Pinyin Translation
(Liao Xiuhua) The pinyin is as follows:

Chinese pinyin Liao (Liao) Xiu (Xi) Hua (Hua)

Tone-free version of Liao Xiu hua Hu (this version is used for pinyin input).

Initial capital lio Xiu Hu

English pinyin lio xiu Hu

Ps: When spelling Pinyin, we should always pay attention to the following questions.

1) Don't confuse the front nasal sound with the back nasal sound. Such as in and ing, en and eng.

2) Don't confuse flat tongue sounds with sticky tongue sounds. Such as children and delay, thinking and the world.

3) Tone symbols must not be misplaced. For example, Hui's fourth sound is wrongly marked on the letter U, but it is actually marked on the letter I. ..

4) Words with tone sandhi, such as "178", should be marked according to the original tone, and the tone sandhi should be changed when reading. For example, "one" is originally a sound, but it should be pronounced as a second sound.

Reference [Tone sandhi]:/link? URL = fV0NQvU _ q 7t 8m-rd 3 brz 1 jqpqdpwfqbomnnodvitqs 35 yfr 3 uatosrypy 0 jvn _ FX 3 cpsx 4 WG 99 hbg si 3 z 9 islk