The header part of a resume generally includes the name and address of the job seeker. In English resumes, the first name usually follows the last name. If you use Pinyin, such as yu zhang, and if you change your English name, such as Angela, then Angela Zhang is on your resume.
A country name is required for a complete address. It is best not to use the English word "PRC" in China. Many people don't know that "PRC" is the abbreviation of People's Republic of China (PRC) (PRC). It will be simpler and clearer to use "China" here.
1. For people who are working, experience needs to be written behind academic qualifications, while for people who are going to school, academic qualifications need to be put before experience.
2. When you bring time, you need to add time to the left of the work, for example: 1998-present.
Many people always don't know how to describe the characteristics they want to show in English when writing their resumes. The correct way to write a resume is as follows:
Mature and energetic? And then what? Honesty. ? Mature, intelligent and honest.
Excellent? Ability? Yes? Systematic? Management. ? Strong system management ability.
Independent? And then what? Okay? Communication? Skill. ? Strong independent working ability and good communication skills.