Current location - Education and Training Encyclopedia - University rankings - Beautiful poem
Beautiful poem
no

Wu Benxing

Wu Benxing (1965438+June 30, 2003-April 20, 2004) was born in Anhua, Hunan. Formerly known as Wu Lihua, his pen names are Chang Mang and Gong Cao. 1933 was admitted to the Chinese Department of Beiping Normal University, and studied in Modern, New Poetry and Shenbao successively. Free Talk and other newspapers published poems. 1June, 936, he and Li founded a poetry magazine. During the Anti-Japanese War, I worked in Guangxi, Guizhou and Sichuan. After liberation, he served as a professor at Wuhan University and Nanjing Normal University. 1957 was classified as Rightist and sent to Xuzhou Normal University to teach with a hat. 1982 rehabilitated and returned to China to teach in the Chinese Department of Nanjing Normal University. He is the author of Spring Flame, Dusk, Song of Yalu River (cooperation with people: 195 1 year, publishing department of Beijing Normal University), City is a Dead Sea (1988, Lijiang Publishing House) and Running Stars Collection (/) Advocating the modernization and nationalization of new poetry, he is also an expert on Lu Xun, a historian of modern literature in China, a consultant to the China Modern Literature Research Association, a consultant to the National Lu Xun Research Association, a director of the Poetry Society of the Chinese Writers Association, and a consultant to the Jiangsu Writers Association.

You left,

Without leaving an address,

Leaving only a bunch of smiles,

In the sunset;

You left,

Didn't tell anyone,

Leaving only a pair of eyes

In the dew;

You left,

Without saying where to go,

Leaving only a row of shadows

In the river.

You left,

Smile melts in the sunset,

Eyes swaying in the dew,

The shadow swayed in the river.

Sunsets are everywhere,

There are dewdrops everywhere,

There are rivers everywhere,

You left, you left the whole of you!

point out

When they left, they didn't reveal the secrets in their hearts, but only left good memories in their hearts. The poet looks at things with the lovesick heart, fully mobilizes the means of association, empathizes with the scenery, and uses "melting", "turbulence" and "shaking" to describe "laughter" and "sunset", "eyes" and "dew", "shadow" and "river" very aptly. The feelings have been further sublimated, so the last paragraph naturally broke out: "Where there is sunset, where there is dew, and where there is river water, you left, leaving the whole you!" "You" have completely melted into nature, and you will always be with "I", which shows the poet's endless attachment.

In the first three verses of this poem, the art of duet is formed through "You left ... and only stayed ...". Although you left me many times, it left me an unforgettable impression, which shows the poet's deep affection for leaving relatives and friends. In this way, the structure is complete and diverse.

Chen (19 17- 1989), a native of Leshan, Sichuan, is a famous poetess of the Nine Leaves School. Pen names Lan Bing, Cheng Hui, Wengu, Mo Gong, etc. He worked as an auditor in Tsinghua University and Peking University, taught himself Chinese and foreign literature, and published essays and new poems. 1938 participated in the All-China Anti-Japanese Association in Chengdu. 1948 participated in the editing of China New Poetry. 1956, working in the editorial department of World Literature. He is a member of the Chinese Writers Association. He is the author of poetry anthology Yingying Collection (1948, Shanghai Cultural Life Publishing House), Symphony Collection (1947, Shanghai Xingqun Publishing House), Selected Works of Chen (poetry anthology), When I am Old (Heilongjiang People's Publishing House), Fan Yuanji, etc.

Pearls and pearl discoverers

the Chen Dynasty

The pearl is in the clam. It needs to wait.

It knows that the highest happiness is

Give, not work hard.

Many sunny days and many moonlit nights.

There are also storms that occasionally set off white waves.

It has accepted all this.

In its growth, it has become its

All of them. In a tight clam shell

It listens to footsteps from all directions.

Some people are in a hurry, others are hesitant,

Those stacked steps.

As it passed by, it clung to its own

Light doesn't flash at inappropriate times.

However, it has a wait.

It knows which direction the pearl picker is going.

With what sincerity and longing?

Walk towards it; Then it will be uncovered.

Hide yarn and live solemnly.

Spread out and throw yourself into a whole new world.

(Excerpted from Chen Wenxuan, Sichuan People's Publishing House, June edition 1983)

point out

This poem was written in the spring of 1948, and the poet was in Shanghai on the eve of dawn. After artistic sublimation, the poet raised his thinking on the growth process and value of life to a philosophical level. With the complex consciousness of modern people, Chen constructed a complex and diverse whole for her poetry world through the connection between pearls and pearl seekers. "Pearl and Pearl Seeker" chooses a unique angle to explore the thought of life in the connection between the two images of pearl and Pearl Seeker. The first three lines point out the meaning of life: "The pearl is in the clam, it has to wait/it knows that the highest happiness is/giving, not suffering." And waiting is a process of constantly expanding oneself, and it is also a painful and patient process, and the process of waiting is the process of finding. It is "in a tight clam shell" and pays attention to the outside world. "It listened to footsteps from all directions/some were hurried, some were hesitant,/and those footsteps piled up one after another." "It clings to its own light and doesn't shine at inappropriate times." Zhu is waiting for an opportunity of his own. Only when the pearl seeker "walks towards it with what sincerity and desire" can it "solemnly spread out to life and throw itself into a brand-new world", and the pearl has gone through all the hardships and finally won the long-awaited dedication. This poem symbolizes the poet's deep and beautiful mood. Beads and pearl pickers have become symbolic images with profound implications. In the connection between these two images, the poet implies the relationship between the individual and the times and between the individual and the great cause. She would rather "pay" than "bury hard". She knows that this "giving" is not an easy choice, but to realize the real value. A person's greatest value is realized in the "investment" after this decisive choice.

The poet wrote the psychological process of pearls based on philosophy, and the poet's profound philosophical thinking was realized in this plot. The relationship between pearls and pearl seekers is certain, but their image connotation is uncertain. You can write about love, you can write about life, you can write about times and people's philosophical thinking ... in short, this is a symbol that the hazy beauty of poetry "gives" the poet rights. Perhaps this is the artistic charm of pearls and pearl seekers.

To Kane

Pushkin

Author brief introduction Alexander? Sergeyevich? Pushkin (1799- 1837) was a great Russian poet in the 19th century. I like literature since I was a child. I entered Huangcun School on 18 1 1. Among hundreds of poems written by Huang Cun, I enthusiastically eulogized nature, friendship, love and human joy. 18 17 After graduating from Huangcun School, Pushkin worked in the Ministry of Foreign Affairs. During this period, he wrote "Ode to the Freedom of Chaadayev and the Country" and other poems praising freedom, which were circulated in all walks of life in the form of manuscripts and caused great repercussions. After the publication of the long poem Ruslan and lyudmila, it was praised by zhukovsky, who is regarded as the first contemporary poet. The photo he gave Pushkin read: "The unsuccessful teacher gave the winner's student".

Pushkin's poems praising freedom were sent to the czar, who exiled him to southern Russia in 1820. During this period, the poet wrote long romantic poems, such as Prisoner of the Caucasus, Bandit Brothers and Zgang. These poems are full of yearning for freedom and rebellion against the old world. The poet was eventually dismissed for offending his boss, and the Russian authorities exiled him to Pskov, the territory of his father mikhailov Skoye. He wrote a group of realistic works: the poetic novel Eugene? Onegin's main chapter, the tragedy Boris? Godunov's long poem Count Nurin and more than 90 poems. Later, Pushkin wrote History of Geliu New Village and Belgin's Novels. He brought "small people" such as small craftsmen, small officials and ruined farmers into literature, which opened up a new field of literary creation for later writers. The "powerful people" headed by the czar pushed him forward step by step and finally staged a duel tragedy. They killed the poet in the name of the French fugitive Dantè s.

The dragon remembers that wonderful moment:

You suddenly appeared in front of my eyes,

Like a fleeting illusion,

Like a holy and beautiful fairy.

When I put up with noise,

When I tasted despair,

Your sweet voice echoes in my ears,

Your beautiful face makes me dream of love.

Years go by, passion is like a hurricane,

Dispel those past dreams,

Forget your sweet voice,

Forget your charming face.

Imprisoned in a desolate and dark place,

I have been silent for many years,

No divinity, no inspiration,

Without tears, life and love.

The soul is waking up,

You appeared in front of my eyes,

Like a fleeting illusion,

Like a holy and beautiful fairy.

My heart is ecstatic,

Just because, oh, everything is vivid again,

With divinity and inspiration,

With life, tears and love.

(translated by Du Chengnan)

Brief analysis

To Kane is the best and most perfect love poem written by Pushkin, written in 1825. Kane in the poem is Pushkin's girlfriend. Pushkin 18 19 When she was 20 years old, she met her for the first time at the home of Olenin, Dean of the Art Institute in Petersburg. At that time, she was only 19 years old and had married a 52-year-old general. The first sentence in the poem means the first time. When Pushkin was imprisoned in Mikhailovsk village, his parents' territory 1825, Kane came to visit relatives in neighboring San Shancun and met Pushkin again. On the day Kane left San Shancun and returned to Riga, Pushkin bought and delivered "Ye Pugani? Onegin gave her the first chapter, including this poem, dated "1825 July 19". Kane recorded this scene in his memoirs.

The artistic charm of this poem lies in the organic integration of the passion of love and the passion of life. We know that Pushkin's short life is full of ups and downs. At the age of 2 1, he was exiled to the south by the czar for writing poems praising freedom. Although Pushkin lived in exile, the image of Kane always accompanied him. The first meeting with Kane became the best and happiest memory of the poet. This beautiful memory makes the poet feel happy in sorrow and relieved in suffering. "Your sweet voice echoes in my ears, and your beautiful face makes me dream of love."

However, the drastic change of life dispelled the poet's dream; The confinement in the countryside deprived the poet of his inspiration for poetry. Kane's image gradually disappeared from the poet's mind. The poet's heart is dying. "No divinity, no inspiration, no tears, no life and no love." Just when Pushkin felt disheartened, Kane came to his side again. The power of love and beauty awakens the sleeping soul, and everything that has cooled down and died is revived in his heart. The poet finally recalled life, tears and love in front of Kane.

In the form of poetry, this poem has a harmonious rhythm and a sense of rhythm. For example, twice repeating "like a fleeting illusion, like a holy and beautiful fairy." It not only depicts Kane's extraordinary charm, but also sings repeatedly, giving people a thrilling feeling.

I wish I were a torrent.

Petfi

Petofi? Santo (pet? Gfi Sándor, 1823- 1849), a famous Hungarian poet. Born into a poor butcher family. I used to be an actor and a soldier. From 65438 to 0844, he came to Budapest from his hometown to work as a newspaper editor. 1846, the literary and artistic publication Life Scenes was founded. 1848 participated in the uprising of the democratic revolution, fought bravely for the liberation of Hungary from Austria, and gave his life in the battle with the Russian-Austrian Coalition forces in July the following year. Petofi is good at attacking feudal autocracy with poems, praising the Hungarian people who fought for freedom and reflecting their efforts to pursue a happy life and love. His creation broke through the stereotype of aristocratic literature and occupied an important position in the history of Hungarian literature. Up to now, many of his poems have become folk songs and spread among Hungarians. His main works include the narrative poem Hammer in the Country, Janas Warrior, Apostle, political lyric poem Against the King, For the People, Song of the Nation, prose collection Travel Notes, drama Tiger and Hyenas, and novel Stranger's Rope.

I wish I were a torrent.

Petfi

I wish I were a torrent,

This is a river in the mountains.

Crossing the rugged road,

Through the rocks ...

As long as my lover

This is a small fish,

In my waves,

Swim around happily.

I wish I were a barren forest,

Located on both sides of the river;

I shouted:

Fight the storm ...

As long as my lover

This is a bird.

Stop on the branch and crow,

Nest in my arms.

I wish I were the ruins of a castle,

Standing on the top of the mountain,

Even if it is easily destroyed,

I'm not depressed ...

As long as my lover

This is ivy,

Green branches are like arms,

Lift my forehead.

I wish I were a cabin,

Hiding in the valley,

Hit by wind and rain,

The roof left a wound. ...

As long as my lover

This is a raging fire,

In my furnace,

Blink happily and slowly;

I wish I were a cloud,

It is a broken flag,

Across the wilderness,

Stand proudly and wearily ...

As long as my lover

This is the sunset,

Shining on my pale face,

Shoot a red flame.

point out

This poem, written in June 1847, is a typical poem of petofi's later revolution and love, which marks the establishment of his love view that both revolution and love should not be abandoned, and expresses the poet's persistent pursuit of passionate love based on revolution.

The work expresses the love for "My Love" with warm and unrestrained sincere feelings. The whole poem is divided into five natural paragraphs, and five groups of images are used to compare the love relationship between "me" and "my lover": torrent and small fish, wild forest and birds, ruins and ivy, hut and fire, clouds and clouds. From the comparison of these five groups of images, we can touch the expression of two different emotions of the poet: in the first two groups, it is the majestic and tall image that highlights "I"; But "my love" is just a "small fish" swimming happily on the waves, a "bird" resting on a branch and nesting in my arms, which is an image of attachment and attachment. However, in the last three groups of images, the author changed the style of writing, depicting the destruction, trauma and fragmentation of "I" with tragic feelings, while "My Love" is as full of vitality and enthusiasm as "Ivy", "Fire" and "Sunset", which undoubtedly highlights "My Love". From this, it can be seen that poets hope for equality in love and support and encourage each other in the struggle for the revolutionary cause.

This is a love poem, but there are many metaphors about the revolutionary passion and dedication of the poet. It is this passion and spirit that led petofi to finally embark on the battlefield of defending the motherland, and finally dedicated himself to it.

In addition to the proper use of image contrast, it is more important that the inner charm formed by the passionate expression of the whole poem runs through.

New College Chinese Edited by Xie Xiling and Li Jianming.