Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - Puyi's First Half-life Paper
Puyi's First Half-life Paper
How many versions of Pu Yi's book My First Half Life are there? There are three versions.

1, gray book. This edition is a reflection note written by Aisin Giorro Puyi, the last emperor, during the transformation of Fushun War Criminals Management Office. For half a century, various versions of My First Half Life, which have been widely circulated in the society, have been edited and processed on the basis of this "grey book".

2. Final version (large-scale circulation version). This version is basically the first printed version of 1964, but it was preceded by a preface written by Pu Jie in 1987 and How My First Half Life Came Out written by Lingyun.

3. The whole book. After the Cultural Revolution, the mass publishing house did not abandon Li Wenda's unedited "whole book". When all these historical conditions disappeared in the last century, My First Half Life was published in 2007. This book not only restores the contents deleted due to historical conditions, but also restores many literary descriptions. At that time, some historians emphasized the truth and wrote them off. Therefore, "full edition" is not only richer in content than "final edition", but also more interesting to read.

Extended data:

The difference between "full version" and "final version";

1, Daquan is more complete. Compared with the "final edition" published 42 years ago, the "full edition" has increased by nearly 6.5438+0.6 million words, with richer historical facts and more complete and comprehensive contents. Mainly to restore some chapters deleted in the final draft, such as the original preface "The Pride of China People" was added in the first and second drafts, five years of the Soviet Union, Far East Military Court and Divorce in the fourth quarter of chapter seven, and the details about Puyi throwing the graceful illegitimate child into the boiler to melt.

2. "Full version" is more "accurate". The Complete Edition points out and corrects some historical mistakes in the Final Edition, thus making its content and formulation more accurate and reliable.

3. "The whole book" is called "Qing". The "Full Edition" has added necessary editor's footnotes, marked the places where the manuscript has not been deleted, and explained some contents of the new edition to make readers more clear and easy to understand.