Current location - Education and Training Encyclopedia - Graduation thesis - Wan Bing's Translation of Academic Papers and Works
Wan Bing's Translation of Academic Papers and Works
20 10- 12 published academic papers in national translation, Journal of Tianjin Foreign Studies University, Translation Studies in China, English Studies and other domestic key foreign periodicals. His main works are as follows:

1. On the English Translation of She People's Weeping Wedding Songs, published in Ethnic Translation (China National Key Journal of Ethnic Language Translation),No. 1 issue, 20 15 (free of page fee);

2. An Analysis of Love Song Translation of She Nationality, published in National Translation (China National Key Journal of National Language Translation), No.3, 20 14 (free of page fee);

3. Translation of metrical poems from the perspective of stylistics, published in Journal of Tianjin Foreign Studies University (China Key Journal of Foreign Languages), No.6, 20 10 (free of page fee), and reprinted by China Renmin University in 201/;

4. Translation of English Poetry from Stylistic Perspective, Journal of Tianjin Foreign Studies University (China Key Journal of Foreign Languages), No.2, 20 12 (free of page fee);

5. On Gu's Poetry Translation, Journal of Tianjin Foreign Studies University (China Key Journal of Foreign Languages), No.2, 20 13 (free of page fee);

6. A Preliminary Study on the English Translation of Four-character Ancient Poems, Journal of zhejiang international studies university (Journal of China Foreign Languages), No.5, 2012;

7. On the English Translation of China Folk Songs, published in Translation Studies in China, No.2, 20 14 (free of page fee), Central Compilation and Publishing House;

8. Translation of Love Songs of She Nationality, published in Studies on Chinese-English Translation,No. 1, No.20 15 (free of page fee), Central Compilation and Publishing House;

9. English translation of "On Xie's Weeping Wedding Song", published in English StudiesNo. 1 issue, 20 15 (free of page fee), Foreign Language Teaching and Research Press;

10. Invited to participate in "Special Series Textbooks for Teachers' Open Recruitment Examination" (Chapter 5), published by Fujian Education Press, 20 13 (free of page fee);

Since 1 1.20 12, many ancient poems have been published in Chinese professional poetry journals such as Dongpo Chibi Poetry Talk (free of page fee). Later, he was selected as editor-in-chief of Wu Hongji's "Three Hundred New Pastoral Poems", which was published by Writers Publishing House, September 20 14 (free of page fee).