1, vocabulary and grammar (10%, 10 minutes)
Based on the higher requirements in College English Curriculum Requirements (2007), considering the vocabulary of other textbooks at the same level and graduate English textbooks, candidates should master about 6,500 words and 1, 200 phrases, and memorize their meanings, collocations and usage. Candidates should master the basic knowledge of English grammar (including syntax) and common grammatical phenomena. This part is *** 10, each question is 1 point, * * *1point.
2, reading comprehension (40%, 60 minutes)
Careful reading comprehension test aims to test whether candidates can carefully understand, discern and distinguish the contents described in a given reading material within a specified time, and requires candidates to analyze the article from different angles and obtain information through reading, grasp the author's point of view, and clarify the logical relationship between sentences. Topics include science popularization, economy, education, social life, history and culture, biography, etc. The genre of the article includes argumentative, narrative, expository, practical and so on. It contains 4 short articles, each of which is about 400-450 words. Each article has 4-6 small questions, and the questions are single choice. There are ***20 small questions in this section, each with 2 points and * * * 40 points.
3. English-Chinese translation (30%, 60 minutes)
The choice of theme is the theme of public knowledge in principle, and does not involve professional content.
Part A is Chinese-English translation (15%, 30 minutes).
According to the basic skills of Chinese-English translation and a certain knowledge of common Chinese-English languages, a short essay about 100 Chinese characters can be translated into English within 30 minutes. There are no serious language errors in the translation, which basically conforms to English expression habits. The translation speed reaches about 300 Chinese characters per hour.
Part B is English-Chinese translation (15%, 30 minutes)
According to the basic skills of English-Chinese translation and some common language knowledge in English-Chinese translation, the essay with the length of about 120 English words will be translated into Chinese within 30 minutes. The topic mainly tests whether candidates can translate difficult and complicated essays into Chinese and understand them correctly. The translation speed reaches about 360 English words per hour.
4. Writing (20%, 50 minutes)
It mainly tests the ability of candidates to express themselves in written English. Candidates are required to write an English essay of at least 200 words on the topics or charts provided within 50 minutes. The structure is complete, the viewpoint is clear, the organization is clear, and the arts and sciences are fluent.
Get Cobo English learning materials and knowledge maps for free: /kbyy/xxzl/n405.html? fcode=h 1000026