Current location - Education and Training Encyclopedia - Resume - Appreciation and Translation of Du Fu's Boredom
Appreciation and Translation of Du Fu's Boredom
Interpretation of the original text: The four seas don't know the soldiers for ten years, and the dogs return to Jing Xian. Lost will be closed, whip suddenly cross on Hu Cheng. The jackal cut off the bonfire of passers-by and took photos of the nocturnal corpse. The son of heaven is tired of running around, and the heroes should unite and think about peace. But I'm afraid I can't change my ways. I heard that evil can live a lifetime. The old man by the river was wrong, but his eyes were dark and he could not see the dust. Poetry: a poem to relieve boredom by Du Fu in Tang Dynasty