Translation of Jiangsu Papers and Documents
Translating foreign documents into Chinese and using them may be detected by the double-check system. The duplicate checking system will detect the duplicate content and format in the paper. If foreign literature is directly translated into Chinese, even if it is quoted properly, it may still be regarded as plagiarism or over-quotation. It is suggested that when translating and using foreign documents, appropriate rewriting and rewriting should be carried out to avoid being too similar to existing documents, so as to reduce the risk of being detected by the duplicate checking system.