Appreciate the movie The Disciple from a legal point of view?
It sounds like the word "disciple" is full of Jianghu artistic conception. In martial arts culture, various martial arts schools continue the "portal vein" by accepting disciples and brothers. In Hong Kong gangster movies, jokes about accepting my younger brother's visit to Guan Ye can be seen everywhere, and there is always a disciple to fight and kill. The fate and sadness of the "Blood Disciple" in Zhenwu Prison who pulled the trigger on his head still lingered in his mind, and Tung shing Yee jumped into the audience's field of vision with his "Disciple". Tung shing Yee can be regarded as a generalist in Hong Kong film industry, and he is also quite accomplished in gangster films. Night in Mong Kok once caused a sensation at the Hong Kong Film Awards. Disciple Rules continues the contest between police and bandits in Night in Mong Kok, but it is different from the traditional confrontation between police and bandits, and it injects strong social and ideological meaning through the theory of drug terror. The film shows the inside story of drug production and trading with the mentoring relationship between Ge Kun and Ali, which constitutes the main line of wrestling between the police and robbers; It also shows the great harm of drugs with the drug abuse tragedy of Afen couple, which constitutes the auxiliary line of narrative. This story, which broke away from the original soldier-thief game routine, endowed Disciple Rules with rare social and ideological depth for some Hong Kong police films, and gave the audience more freshness in watching movies. However, there are many deep factors behind this depth and freshness. Careful analysis does not reflect the broader creative vision and flexible creative types of Hong Kong filmmakers, nor does it reflect the innovative efforts of Hong Kong filmmakers to open up new spaces and break through old stereotypes. In essence, it is the catering of Hong Kong filmmakers to the dominant ideas in the mainland, which means the prelude to the reduction and loss of Hong Kong film characteristics. Since Infernal Affairs, the story of Hong Kong gangster films has changed a lot, and the "undercover style" is getting worse. Crouching Tiger, Hidden Dragon, produced by Jing Wong last year, reached the unprecedented peak of "30,000 police undercover", and the police fully penetrated the underworld in Hong Kong. In the Hong Kong film Gangdom by Du Qifeng, the godfather of gangster, and its sequel Harmony is Precious, the police dominated the world, the social order was severely challenged, and the gangster rules were gradually rewritten. There is basically no hope of reappearing the struggle between soldiers and thieves like dark warfare and high alert. The creative thinking of the police and robbers in The Disciple follows the popular "undercover" route in recent years. As the central protagonist of The Disciple, Ali's real identity is the police "undercover". Although the word "disciple" is bluntly said several times in the film, the film fails to provide the Jianghu artistic conception contained in the title of "disciple". Since Crouching Tiger, Hidden Dragon, which shows crouching tiger action, ranks first, it is also good to rename the Disciple, which tells the undercover story, Crouching Tiger, Hidden Dragon, which is a bit vulgar, but closer to the story. Nowadays, driven by commercial interests, Hong Kong films are increasingly preaching in society in order to pass the examination and release in the Mainland. It is understandable that a movie contains some positive social propaganda. The key is not to hurt the core plot and characteristics. The Disciple, featuring Louis Koo and Zhang Jingchu, a drug-addicted couple, shows the dangers of drugs in a frightening way, including scary music and dark images, as well as a monologue that echoed from beginning to end, which deepened the dangers of drugs again and again. From this perspective, it is also reasonable to regard Disciple Rules as a profound and thought-provoking "drug rehabilitation education film". All along, Hong Kong movies have an element of "undercover", and Gao Qiu in "Wind and Tiger List" is one of the representatives. In the confrontation between police undercover and gangsters, Lin Lingdong built a Jianghu world with touching friendship through life-and-death competition. Chow Yun Fat and Li Xiuxian explained the different relationship between soldiers and thieves with superb acting skills, which excited many men. Disciples Rules also intends to interpret the friendship between soldiers and thieves. In daily life, Ali and Ge Kun have some brotherhood; In the drug base of Thailand's Golden Triangle, Ge Kun's test of Ali's words is full of wits and cruelty. The problem is that the director's too strong social warning preaching has seriously diluted this friendship. Ali didn't feel too guilty about betraying Ge Kun, thinking that everything was a designed game and everything was a natural thing, which made Ge Kun's suicide lose its touching power. Disciples are completely different from the dragon and tiger storm in the motivation of the police to catch thieves. Under Lin Lingdong's thought, undercover police sabotaged criminal activities by virtue of their "duty". Tung shing Yee didn't forget the bottom line of undercover's "duty", and Ali reported the situation of Ge Kun Group to the boss in time. However, the motive of the police to catch criminals has given way from the "duty" of the police to the "drug harm" and its human conscience. In the development of the plot, the power that made Ali decide to bring Ge Kun to justice was not his "soldier" status, but the fact that Affin died of drug abuse. This is the film in which Ali saw a group of mice crawling around on Affin, dumbfounded and screaming. After the camera faded out, an arrest warrant brought Ge Kun into the police station. Building turbulent and cruel rivers and lakes has always been the strength of Hong Kong films. Disciples have nothing outstanding in this respect. The confrontation between the police and the robbers is anticlimactic, and it is difficult to justify it in many places. In the first paragraph, the police followed the drug dealer, from scene mobilization, picture editing to soundtrack, all of which were typical Hong Kong films, showing an urgent and intense intellectual game of soldiers and thieves in the rapid switching. The main part of the film, except for two scenes in which the police destroy drug factories and drug bases in the Golden Triangle of Thailand, basically does not build a real gangster world. The relationship between Ali and his aunt is an important factor in showing the rivers and lakes. The film is just a scratch, there is no soul to reveal, and it is really dispensable. The explanations of Ge Kun and Ali, two "big men" of drug trafficking groups, are also very vague and lack unity. Judging from the police's choice to solve the case, Ge Kun drug trafficking group has the status of a big consortium (society), controls more than half of the drug market in Hong Kong, and has the strength to enter and leave luxury villas in Thailand. But at first, as the leader of such a group, Brother Kun fell ill and lived in a public hospital. His right-hand man can't afford to buy a house or live in a slum, which was impossible in previous police films. Naturally, we can say that The Disciple has two plots: drug harm and the struggle between soldiers and thieves. But the crux of the problem is that the film is indifferent to the police and robbers familiar to Hong Kong directors, and only downplays the inside story of the underworld such as drug trafficking. On the contrary, it is quite successful in the ideological education of society that Hong Kong films are not good at. Why is this abnormal phenomenon? I think it can be analyzed at least from two aspects: actor performance and mainland participation in creation. The successful expression of social missionary thought in The Disciple is closely related to the actor's excellent performance. From the lively and lovely Yi country girl in Bride with Flower Waist to the hysterical drug-taking girl in Disciple, Zhang Jingchu's performance shows no trace of affectation, especially the strong reaction of being possessed and abused before and after injecting drugs. No wonder the director praised: "Even if Maggie Cheung has a chance to play opposite her, cheer up." Louis Koo's drug addict keeps the comedy of The Roar of Lions and The Baby Plan. On the one hand, it plays an entertaining role and creates a relaxed atmosphere for watching movies. On the other hand, the ugly gold teeth and the sloppy image of losing conscience are very suitable for the identity of "drug addicts", and together with Affin, it presents the horror that drugs destroy the soul. Judging from the production, production and planning, Disciple Rules was co-produced by the Mainland and Hong Kong, and the words "Director Huang Jianxin" were written in the special thank-you column at the end of the film. The script is the basis of a play, and Huang Jianxin, the "script consultant", greatly affects the success or failure of the film. The design at the end of the film fully illustrates this point. According to the classic narrative mode of Hong Kong gangster films, after Ge Kun committed suicide, the story can completely come to an abrupt end, leaving the audience with an unpredictable experience. However, the director didn't do this, but after that, let the disciples who betrayed "Big Brother" continue to act as "undercover" without guilt, let the "addicts" get a chance to turn over a new leaf, let the unattended little girl get the warmth of the family, let the innocent children throw "smoking utensils" into the paper, and let the government-led justice force and humanity aura cover all of them. These are the disciples of "Chinese mainland Mainstream Director", which used to be the subject of police and bandits, but its stories have basically lost the quality and highlights of Hong Kong films in front of Zhu Yu, such as "Long Hudou" and "Long Hudou", leaving the audience with a warning lesson about drug terror. As far as the characteristics of films are concerned, this is undoubtedly the loss of Hong Kong films and Hong Kong directors, and the success of mainland leading ideas and mainland directors. In short, the co-production of Disciples is an attempt by Hong Kong filmmakers to cater to and show the dominant ideas in the Mainland. Before the Hong Kong Film Awards in 2005, Mr. Ceng Zhiwei said frankly: "Hong Kong films will gradually fade out of people's memory". He believes that the boundaries between Hong Kong films and mainland films will become increasingly blurred, and Hong Kong films and mainland films will be merged into one, and there will only be the name "China film" in the future. Now it seems that this is definitely not an alarmist, but an inevitable objective development. From Kowloon Ice House to Skywalker, from Jianghu to Sister-in-law's legend to disciples, we have seen too many forces of justice, abandoning evil and doing good, preaching and teaching to dispel doubts, and the rivers and lakes we are familiar with, such as the coexistence of good and evil, loyalty, treachery and bloody violence, have gradually become stale, faded and disappeared. It is also the subject of police and bandits. A pure Hong Kong-style classic like "Kill the Wolf" is likely to become a swan song, and the era of heroes, beast policemen and high alert will never reappear. The difference between the Hong Kong version and the mainland version of Disciple 1. Cops and drug dealers. At the beginning and end of the film, there is a scene where Ali (Daniel Wu) is meditating on Affin (Zhang Jingchu)' s broken sofa. In these paragraphs, it is easy to find that Ali appeared in police uniform in the Hong Kong version, while Ali wore casual clothes in the mainland version. 2. Don't want a promotion? Ali went into the pharmaceutical factory to get the goods. When he left, he was arrested and questioned by the customs officers who came to inspect the pirated factory, and the No.4 heroin he carried was found. Then Ali exposed his undercover identity, and one of his men took the head of customs aside, and the two chatted. The content of the mainland version of the dialogue is: Man: "Boss, what he said about Zhihua's appearance may be true." Secretary: "Do you believe him? The powder sellers are so cunning that they let them go. " Man: "What if it's true?" Secretary: "Are you lying to me? You haven't been cheated, have you? It’s your turn. If he is really a drug dealer, are you responsible? Until you speak. " The last sentence of the Hong Kong version reads: "Head:" Are you lying to me? It's also true or false. Can't you afford it? Give it to narcotics? Don't want a promotion? "Ali took the customs to the eighth floor where the drug factory was located. Before entering the factory, the head of the customs said a word to Ali. Judging from these words in the Hong Kong version, the hand of the Commissioner of Customs was later knocked off, and it was not wronged at all. The mainland edition says, "Be honest, aren't you? , is to make contributions, dare to play tricks is good! The Hong Kong version wrote: "Relax, I'm not kidding. You copied this job for me. What is wrong with me? I can set some tables for you to kowtow to, ok? "4. The hand of resurrection. The drug-making factory was discovered by the customs, and the head of the customs reached into the house to open the iron gate, not wanting his hand to be broken by the drug-making apprentice with a hammer. The hand of the Hong Kong version of Zhonghaikou fell into the door after being interrupted, and was picked up by the drug-making apprentice. At first, he laughed with a broken hand, but the broken hand actually moved, so he immediately threw it aside. The Chinese translation of this paragraph has been abridged. 5. Kun's wife has never been exposed. There is no story of Kun's wife (Anita Yuen) involved in drug trafficking in the film, but it is not difficult to see from the whispers she and Lin Kun (Andy Lau) finally said in the police station that Kun's wife knows everything, but this Ali doesn't. In the mainland version, Lin Kun begged Ali to give himself a chance to bleed in the toilet and die in vain. He said this conversation: "Let my wife go out of this door, don't shake her out, let him live a good life, ok?" "Do me this favor." This is a bit puzzling, which is equivalent to confessing that his wife is also an addict before she dies. Hong Kong version, the dialogue here is: "Give me a chance, delay for a while, let my wife and children live well, you cut me some slack!" Kun's wife has never been exposed. 6. Ali talks to Kun's wife's sister. The dialogue in the Hong Kong version here is: "I have always been afraid of this day." Lin Kun's body was taken away and his wife was not caught; The dialogue here in the mainland version is: "Your sister is also a drug addict, I'm sorry!" 7. Solve your daughter's problem first. Ali takes drugs as bait to get custody of his youngest daughter from Fenfu (Louis Koo) and the dialogue between Fenfu and Ali. The dialogue in the Hong Kong version is: "Look at her, just like her mother, or I'll fuck her if I smoke too much one day." The mainland version of the dialogue is: "Look at her, just like her mother, or I may kill her if I smoke too much one day." 8. Singapore Changi Airport. Ali designed Fenfu to take drugs to Singapore, and Fenfu was caught at the airport. In the Hong Kong version, although the location of the airport is not stated, it is easy to identify Singapore, because the dialogue spoken by the local police in the Hong Kong version is Mandarin with Singapore flavor, and Ali said, "It's over, you must be shot", telling the audience that Fenfu must be executed for drug trafficking in Singapore. In the mainland version, the location of the airport was not clearly stated, and the local police dubbed the dialogue again. Moreover, after Ali said, "It's over, you must be shot", a voice-over inexplicably appeared: "Maybe this is not the behavior of a policeman, and I don't know how the law will punish him, but for his daughter's sake, I think he must be put in prison." It is not clear whether Fenfu ended up dead or in prison. 9. the ending. At the end of the Hong Kong version, the little girl pulled out the needle from Daniel Wu and threw all the poisonous devices into the trash can. This is exactly the same as what the little girl did to her mother Zhang Jingchu. Just as Daniel Wu, the mainland version, was sitting on the table, looking at the drugs used by Affin and thinking about the problem, the little girl came in and threw all the drugs into the trash can.